| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | ٱلْمُنَـٰفِقُونَ el-munafikune | münafık erkekler | ن ف ق NFG̈ |
| 2 | وَٱلْمُنَـٰفِقَـٰتُ velmunafikatu | ve münafık kadınlar | ن ف ق NFG̈ |
| 3 | بَعْضُهُم bea'duhum | onların bir kısmı | ب ع ض BAḌ |
| 4 | مِّنۢ min | [-] | |
| 5 | بَعْضٍۢ ۚ bea'din | diğerlerindendir | ب ع ض BAḌ |
| 6 | يَأْمُرُونَ ye'murune | emrederler | ا م ر EMR |
| 7 | بِٱلْمُنكَرِ bil-munkeri | kötülüğü | ن ك ر NKR |
| 8 | وَيَنْهَوْنَ ve yenhevne | ve menederler | ن ه ي NHY |
| 9 | عَنِ ani | [-] | |
| 10 | ٱلْمَعْرُوفِ l-mea'rufi | iyilikten | ع ر ف ARF |
| 11 | وَيَقْبِضُونَ ve yekbidune | ve sıkı tutarlar | ق ب ض G̈BḌ |
| 12 | أَيْدِيَهُمْ ۚ eydiyehum | ellerini | ي د ي YDY |
| 13 | نَسُوا۟ nesu | unuttular | ن س ي NSY |
| 14 | ٱللَّهَ llahe | Allah'ı | [-] |
| 15 | فَنَسِيَهُمْ ۗ fenesiyehum | O da onları unuttu | ن س ي NSY |
| 16 | إِنَّ inne | gerçekten | [-] |
| 17 | ٱلْمُنَـٰفِقِينَ l-munafikine | Münafıklar | ن ف ق NFG̈ |
| 18 | هُمُ humu | işte onlardır | [-] |
| 19 | ٱلْفَـٰسِقُونَ l-fasikune | yoldan çıkanlar | ف س ق FSG̈ |
اَلْمُنَافِقُونَ وَالْمُنَافِقَاتُ بَعْضُهُمْ مِنْ بَعْضٍۢ يَأْمُرُونَ بِالْمُنْكَرِ وَيَنْهَوْنَ عَنِ الْمَعْرُوفِ وَيَقْبِضُونَ اَيْدِيَهُمْۜ نَسُوا اللّٰهَ فَنَسِيَهُمْۜ اِنَّ الْمُنَافِق۪ينَ هُمُ الْفَاسِقُونَ
Türkçe meal hazırlanıyor.
El munafikune vel munafikatu ba'duhum min ba'd, ye'murune bil munkeri ve yenhevne anil ma'rufi ve yakbidune eydiyehum nesullahe fe nesiyehum innel munafıkine humul fasikun.
Köke dokunup analizine geç.