| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | مَّن men | kimdir | sözlük ↗ |
| 2 | ذَا za | sözlük ↗ | |
| 3 | ٱلَّذِى llezi | o kimse | sözlük ↗ |
| 4 | يُقْرِضُ yukridu | borç olarak verecek | ق ر ض G̈RḌ |
| 5 | ٱللَّهَ llahe | Allah'a | sözlük ↗ |
| 6 | قَرْضًا kardan | bir borcu | ق ر ض G̈RḌ |
| 7 | حَسَنًۭا hasenen | güzel | ح س ن H́SN |
| 8 | فَيُضَـٰعِفَهُۥ feyudaifehu | arttırması karşılığnda | ض ع ف ḌAF |
| 9 | لَهُۥٓ lehu | ona | sözlük ↗ |
| 10 | أَضْعَافًۭا ed'aafen | fazlasıyla | ض ع ف ḌAF |
| 11 | كَثِيرَةًۭ ۚ kesiraten | kat kat | ك ث ر KS̄R |
| 12 | وَٱللَّهُ vallahu | Allah | sözlük ↗ |
| 13 | يَقْبِضُ yekbidu | (rızkı) kısar da | ق ب ض G̈BḌ |
| 14 | وَيَبْصُۜطُ ve yebsutu | açar da | ب س ط BSṬ |
| 15 | وَإِلَيْهِ ve ileyhi | ve hep O'na | sözlük ↗ |
| 16 | تُرْجَعُونَ turceune | döndürüleceksiniz | ر ج ع RCA |
مَنْ ذَا الَّذ۪ي يُقْرِضُ اللّٰهَ قَرْضاً حَسَناً فَيُضَاعِفَهُ لَهُٓ اَضْعَافاً كَـث۪يرَةًۜ وَاللّٰهُ يَقْبِضُ وَيَبْصُۣطُۖ وَاِلَيْهِ تُرْجَعُونَ
Türkçe meal hazırlanıyor.
Menzellezi yukridullahe kardan hasenen fe yudaifehu lehu ed'afen kesirah, vallahu yakbidu ve yebsut ve ileyhi turceun.
Köke dokunup analizine geç.