| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | وَهِىَ ve hiye | (Gemi) | sözlük ↗ |
| 2 | تَجْرِى tecri | geçirirken | ج ر ي CRY |
| 3 | بِهِمْ bihim | onları | sözlük ↗ |
| 4 | فِى fi | içinden | sözlük ↗ |
| 5 | مَوْجٍۢ mevcin | dalgaların | م و ج MVC |
| 6 | كَٱلْجِبَالِ kalcibali | dağlar gibi | ج ب ل CBL |
| 7 | وَنَادَىٰ ve nada | ve seslendi | ن د و NDV |
| 8 | نُوحٌ nuhun | Nuh | sözlük ↗ |
| 9 | ٱبْنَهُۥ bnehu | oğluna | ب ن ي BNY |
| 10 | وَكَانَ ve kane | ve o (idi) | ك و ن KVN |
| 11 | فِى fi | sözlük ↗ | |
| 12 | مَعْزِلٍۢ mea'zilin | bir kenarda | ع ز ل AZL |
| 13 | يَـٰبُنَىَّ ya buneyye | oğulcağızım | ب ن ي BNY |
| 14 | ٱرْكَب rkeb | gel bin | ر ك ب RKB |
| 15 | مَّعَنَا meana | bizimle birlikte | sözlük ↗ |
| 16 | وَلَا ve la | ve- | sözlük ↗ |
| 17 | تَكُن tekun | olma | ك و ن KVN |
| 18 | مَّعَ mea | beraber | sözlük ↗ |
| 19 | ٱلْكَـٰفِرِينَ l-kafirine | kâfirlerle | ك ف ر KFR |
وَهِيَ تَجْر۪ي بِهِمْ ف۪ي مَوْجٍ كَالْجِبَالِ وَنَادٰى نُوحٌۨ ابْنَهُ وَكَانَ ف۪ي مَعْزِلٍ يَا بُنَيَّ ارْكَبْۭۗ مَعَنَا وَلَا تَكُنْ مَعَ الْكَافِر۪ينَ
Türkçe meal hazırlanıyor.
Ve hiye tecri bihim fi mevcin kel cibali ve nada nuhunibnehu ve kane fi ma'zilin ya buneyyerkeb meana ve la tekun meal kafirin.
Köke dokunup analizine geç.