| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | لَّا la | yoktur | [-] |
| 2 | جُنَاحَ cunaha | bir günah | ج ن ح CNH́ |
| 3 | عَلَيْكُمْ aleykum | size | [-] |
| 4 | إِن in | eğer | [-] |
| 5 | طَلَّقْتُمُ tallektumu | boşarsınız | ط ل ق ṬLG̈ |
| 6 | ٱلنِّسَآءَ n-nisa'e | kadınları | ن س و NSV |
| 7 | مَا ma | [-] | |
| 8 | لَمْ lem | [-] | |
| 9 | تَمَسُّوهُنَّ temessuhunne | henüz dokunmadan | م س س MSS |
| 10 | أَوْ ev | ya da | [-] |
| 11 | تَفْرِضُوا۟ tefridu | belirlemeden | ف ر ض FRḌ |
| 12 | لَهُنَّ lehunne | onlara | [-] |
| 13 | فَرِيضَةًۭ ۚ ferideten | mehir(lerini) | ف ر ض FRḌ |
| 14 | وَمَتِّعُوهُنَّ ve mettiuhunne | ve onları faydalandırsın | م ت ع MTA |
| 15 | عَلَى ala | [-] | |
| 16 | ٱلْمُوسِعِ l-musii | eli geniş olan | و س ع VSA |
| 17 | قَدَرُهُۥ kaderuhu | kendi gücü nisbetinde | ق د ر G̈DR |
| 18 | وَعَلَى ve ala | [-] | |
| 19 | ٱلْمُقْتِرِ l-muktiri | eli dar olan da | ق ت ر G̈TR |
| 20 | قَدَرُهُۥ kaderuhu | kendi gücü nisbetinde | ق د ر G̈DR |
| 21 | مَتَـٰعًۢا metaan | bir geçimlikle | م ت ع MTA |
| 22 | بِٱلْمَعْرُوفِ ۖ bil-mea'rufi | güzel | ع ر ف ARF |
| 23 | حَقًّا hakkan | bu bir borçtur | ح ق ق H́G̈G̈ |
| 24 | عَلَى ala | üzerine | [-] |
| 25 | ٱلْمُحْسِنِينَ l-muhsinine | iyilik edenlerin | ح س ن H́SN |
لَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ اِنْ طَلَّقْتُمُ النِّسَٓاءَ مَا لَمْ تَمَسُّوهُنَّ اَوْ تَفْرِضُوا لَهُنَّ فَر۪يضَةًۚ وَمَتِّعُوهُنَّۚ عَلَى الْمُوسِعِ قَدَرُهُ وَعَلَى الْمُقْتِرِ قَدَرُهُۚ مَتَـاعاً بِالْمَعْرُوفِۚ حَقاًّ عَلَى الْمُحْسِن۪ينَ
Türkçe meal hazırlanıyor.
La cunaha aleykum in tallaktumun nisae ma lem temessuhunne ev tefridu lehunne faridah ve mettiuhunne alel musiı kaderuhu ve alel muktiri kaderuh metaan bil ma'ruf, hakkan alel muhsinin.
Köke dokunup analizine geç.