| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | ٱلشَّيْطَـٰنُ eş-şeytanu | şeytan | ش ط ن ŞṬN |
| 2 | يَعِدُكُمُ yeidukumu | size vaad eder | و ع د VAD |
| 3 | ٱلْفَقْرَ l-fekra | fakirliği | ف ق ر FG̈R |
| 4 | وَيَأْمُرُكُم ve ye'murukum | ve size emreder | ا م ر EMR |
| 5 | بِٱلْفَحْشَآءِ ۖ bil-fehşa'i | çirkin şeyleri yapmayı | ف ح ش FH́Ş |
| 6 | وَٱللَّهُ vallahu | Allah ise | sözlük ↗ |
| 7 | يَعِدُكُم yeidukum | size va'adediyor | و ع د VAD |
| 8 | مَّغْفِرَةًۭ megfiraten | bağışlama | غ ف ر ĞFR |
| 9 | مِّنْهُ minhu | kendi tarafından | sözlük ↗ |
| 10 | وَفَضْلًۭا ۗ ve fedlen | ve lutuf | ف ض ل FḌL |
| 11 | وَٱللَّهُ vallahu | şüphesiz Allah'ın | sözlük ↗ |
| 12 | وَٰسِعٌ vasiun | (lutfu) geniştir | و س ع VSA |
| 13 | عَلِيمٌۭ alimun | (O) bilendir | ع ل م ALM |
اَلشَّيْطَانُ يَعِدُكُمُ الْفَقْرَ وَيَأْمُرُكُمْ بِالْفَحْشَٓاءِۚ وَاللّٰهُ يَعِدُكُمْ مَغْفِرَةً مِنْهُ وَفَضْلاًۜ وَاللّٰهُ وَاسِعٌ عَل۪يمٌۚ
Türkçe meal hazırlanıyor.
Eş şeytanu yeidukumul fakra ve ye'murukumbil fahşai vallahu yeidukum magfireten minhuve fadla, vallahu vasiun alim.
Köke dokunup analizine geç.