| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | إِنَّ inne | şüphesiz | sözlük ↗ |
| 2 | ٱللَّهَ llahe | Allah | sözlük ↗ |
| 3 | يُدْخِلُ yudhilu | sokacaktır | د خ ل DḤL |
| 4 | ٱلَّذِينَ ellezine | kimseleri | sözlük ↗ |
| 5 | ءَامَنُوا۟ amenu | inanan | ا م ن EMN |
| 6 | وَعَمِلُوا۟ ve amilu | ve yapanları | ع م ل AML |
| 7 | ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ s-salihati | iyi işler | ص ل ح S̀LH́ |
| 8 | جَنَّـٰتٍۢ cennatin | cennetlere | ج ن ن CNN |
| 9 | تَجْرِى tecri | akan | ج ر ي CRY |
| 10 | مِن min | sözlük ↗ | |
| 11 | تَحْتِهَا tehtiha | altlarından | ت ح ت TH́T |
| 12 | ٱلْأَنْهَـٰرُ ۚ l-enharu | ırmaklar | ن ه ر NHR |
| 13 | إِنَّ inne | şüphesiz | sözlük ↗ |
| 14 | ٱللَّهَ llahe | Allah | sözlük ↗ |
| 15 | يَفْعَلُ yef'alu | yapar | ف ع ل FAL |
| 16 | مَا ma | şeyi | sözlük ↗ |
| 17 | يُرِيدُ yuridu | istediği | ر و د RVD |
اِنَّ اللّٰهَ يُدْخِلُ الَّذ۪ينَ اٰمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ جَنَّاتٍ تَجْر۪ي مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهَارُۜ اِنَّ اللّٰهَ يَفْعَلُ مَا يُر۪يدُ
Türkçe meal hazırlanıyor.
İnnallahe yudhılullezine amenu ve amilus salihati cennatin tecri min tahtihel enhar, innallahe yef'alu ma yurid.
Köke dokunup analizine geç.