| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | قَدْ kad | doğrusu | sözlük ↗ |
| 2 | جَآءَكُم ca'ekum | size geldi | ج ي ا CYE |
| 3 | بَصَآئِرُ besairu | basiretler | ب ص ر BS̀R |
| 4 | مِن min | -den | sözlük ↗ |
| 5 | رَّبِّكُمْ ۖ rabbikum | Rabbiniz- | ر ب ب RBB |
| 6 | فَمَنْ femen | artık kim | sözlük ↗ |
| 7 | أَبْصَرَ ebsara | görürse | ب ص ر BS̀R |
| 8 | فَلِنَفْسِهِۦ ۖ felinefsihi | (yararı) kendisinedir | ن ف س NFS |
| 9 | وَمَنْ ve men | ve kim de | sözlük ↗ |
| 10 | عَمِىَ amiye | kör olursa | ع م ي AMY |
| 11 | فَعَلَيْهَا ۚ fealeyha | (zararı) kendisinedir | sözlük ↗ |
| 12 | وَمَآ ve ma | ve değilim | sözlük ↗ |
| 13 | أَنَا۠ ena | ben | sözlük ↗ |
| 14 | عَلَيْكُم aleykum | sizin üzerinize | sözlük ↗ |
| 15 | بِحَفِيظٍۢ bihafizin | bekçi | ح ف ظ H́FẒ |
قَدْ جَٓاءَكُمْ بَصَٓائِرُ مِنْ رَبِّكُمْۚ فَمَنْ اَبْصَرَ فَلِنَفْسِه۪ۚ وَمَنْ عَمِيَ فَعَلَيْهَاۜ وَمَٓا اَنَا۬ عَلَيْكُمْ بِحَف۪يظٍ
Türkçe meal hazırlanıyor.
Kad caekum basairu min rabbikum fe men ebsara fe li nefsih ve men amiye fe aleyha, ve ma ene aleykum bi hafiz.
Köke dokunup analizine geç.