| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | وَلَوْ velev | ve eğer | sözlük ↗ |
| 2 | أَرَادُوا۟ eradu | isteselerdi | ر و د RVD |
| 3 | ٱلْخُرُوجَ l-huruce | çıkmak | خ ر ج ḤRC |
| 4 | لَأَعَدُّوا۟ leeaddu | yaparladı | ع د د ADD |
| 5 | لَهُۥ lehu | onun için | sözlük ↗ |
| 6 | عُدَّةًۭ uddeten | bir hazırlık | ع د د ADD |
| 7 | وَلَـٰكِن velakin | fakat | sözlük ↗ |
| 8 | كَرِهَ kerihe | hoşlanmadı | ك ر ه KRH |
| 9 | ٱللَّهُ llahu | Allah | sözlük ↗ |
| 10 | ٱنۢبِعَاثَهُمْ nbiaasehum | davranışlarından | ب ع ث BAS̄ |
| 11 | فَثَبَّطَهُمْ fesebbetahum | ve onları durdurdu | ث ب ط S̄BṬ |
| 12 | وَقِيلَ ve kile | ve denildi | ق و ل G̈VL |
| 13 | ٱقْعُدُوا۟ k'udu | oturun | ق ع د G̈AD |
| 14 | مَعَ mea | beraber | sözlük ↗ |
| 15 | ٱلْقَـٰعِدِينَ l-kaidine | oturanlarla | ق ع د G̈AD |
وَلَوْ اَرَادُوا الْخُرُوجَ لَاَعَدُّوا لَهُ عُدَّةً وَلٰكِنْ كَرِهَ اللّٰهُ انْبِعَاثَهُمْ فَثَبَّطَهُمْ وَق۪يلَ اقْعُدُوا مَعَ الْقَاعِد۪ينَ
Türkçe meal hazırlanıyor.
Ve lev eradul huruce le eaddu lehu uddeten ve lakin kerihallahunbiasehum fe sebbetahum ve kilak'udu meal kaidin .
Köke dokunup analizine geç.