| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | قَالَ kale | (Yusuf) dedi ki | ق و ل G̈VL |
| 2 | رَبِّ rabbi | Rabbim | ر ب ب RBB |
| 3 | ٱلسِّجْنُ s-sicnu | zindan | س ج ن SCN |
| 4 | أَحَبُّ ehabbu | daha iyidir | ح ب ب H́BB |
| 5 | إِلَىَّ ileyye | bana göre | sözlük ↗ |
| 6 | مِمَّا mimma | şeyden | sözlük ↗ |
| 7 | يَدْعُونَنِىٓ yed'uneni | beni çağırdığı | د ع و DAV |
| 8 | إِلَيْهِ ۖ ileyhi | bunların | sözlük ↗ |
| 9 | وَإِلَّا ve illa | ve eğer | sözlük ↗ |
| 10 | تَصْرِفْ tesrif | savmazsan | ص ر ف S̀RF |
| 11 | عَنِّى anni | benden | sözlük ↗ |
| 12 | كَيْدَهُنَّ keydehunne | onların hilelerini | ك ي د KYD |
| 13 | أَصْبُ esbu | kayarım | ص ب و S̀BV |
| 14 | إِلَيْهِنَّ ileyhinne | onlara | sözlük ↗ |
| 15 | وَأَكُن ve ekun | ve olurum | ك و ن KVN |
| 16 | مِّنَ mine | sözlük ↗ | |
| 17 | ٱلْجَـٰهِلِينَ l-cahiline | cahillerden | ج ه ل CHL |
قَالَ رَبِّ السِّجْنُ اَحَبُّ اِلَيَّ مِمَّا يَدْعُونَن۪ٓي اِلَيْهِۚ وَاِلَّا تَصْرِفْ عَنّ۪ي كَيْدَهُنَّ اَصْبُ اِلَيْهِنَّ وَاَكُنْ مِنَ الْجَاهِل۪ينَ
Türkçe meal hazırlanıyor.
Kale rabbis sicnu ehabbu ileyye mimma yed'uneni ileyh, ve illa tasrif anni keydehunne asbu ileyhinne ve ekun minel cahilin.
Köke dokunup analizine geç.