| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | قُل kul | söyle | ق و ل G̈VL |
| 2 | لِّلْمُؤْمِنِينَ lilmu'minine | inanan erkeklere | ا م ن EMN |
| 3 | يَغُضُّوا۟ yeguddu | sakınsınlar | غ ض ض ĞḌḌ |
| 4 | مِنْ min | sözlük ↗ | |
| 5 | أَبْصَـٰرِهِمْ ebsarihim | bakışlarını | ب ص ر BS̀R |
| 6 | وَيَحْفَظُوا۟ ve yehfezu | ve korusunlar | ح ف ظ H́FẒ |
| 7 | فُرُوجَهُمْ ۚ furucehum | ırzlarını | ف ر ج FRC |
| 8 | ذَٰلِكَ zalike | bu | sözlük ↗ |
| 9 | أَزْكَىٰ ezka | daha temizdir | ز ك و ZKV |
| 10 | لَهُمْ ۗ lehum | onlar için | sözlük ↗ |
| 11 | إِنَّ inne | şüphesiz | sözlük ↗ |
| 12 | ٱللَّهَ llahe | Allah | sözlük ↗ |
| 13 | خَبِيرٌۢ habirun | haber almaktadır | خ ب ر ḤBR |
| 14 | بِمَا bima | şeyleri | sözlük ↗ |
| 15 | يَصْنَعُونَ yesneune | her yaptıkları | ص ن ع S̀NA |
قُلْ لِلْمُؤْمِن۪ينَ يَغُضُّوا مِنْ اَبْصَارِهِمْ وَيَحْفَظُوا فُرُوجَهُمْۜ ذٰلِكَ اَزْكٰى لَهُمْۜ اِنَّ اللّٰهَ خَب۪يرٌ بِمَا يَصْنَعُونَ
Türkçe meal hazırlanıyor.
Kul lil mu'minine yaguddu min ebsarihim ve yahfezu furucehum, zalike ezka lehum, innellahe habirun bima yasneun.
Köke dokunup analizine geç.