| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | فَـَٔاتِ fe ati | o halde ver | ا ت ي ETY |
| 2 | ذَا za | sözlük ↗ | |
| 3 | ٱلْقُرْبَىٰ l-kurba | akrabaya | ق ر ب G̈RB |
| 4 | حَقَّهُۥ hakkahu | hakkını | ح ق ق H́G̈G̈ |
| 5 | وَٱلْمِسْكِينَ velmiskine | ve yoksula | س ك ن SKN |
| 6 | وَٱبْنَ vebne | ب ن ي BNY | |
| 7 | ٱلسَّبِيلِ ۚ s-sebili | ve yolcuya | س ب ل SBL |
| 8 | ذَٰلِكَ zalike | bu | sözlük ↗ |
| 9 | خَيْرٌۭ hayrun | daha hayırlıdır | خ ي ر ḤYR |
| 10 | لِّلَّذِينَ lillezine | için | sözlük ↗ |
| 11 | يُرِيدُونَ yuridune | isteyenler | ر و د RVD |
| 12 | وَجْهَ veche | yüzünü (rızasını) | و ج ه VCH |
| 13 | ٱللَّهِ ۖ llahi | Allah'ın | sözlük ↗ |
| 14 | وَأُو۟لَـٰٓئِكَ ve ulaike | ve işte | sözlük ↗ |
| 15 | هُمُ humu | onlar | sözlük ↗ |
| 16 | ٱلْمُفْلِحُونَ l-muflihune | başarıya erenlerdir | ف ل ح FLH́ |
فَاٰتِ ذَا الْقُرْبٰى حَقَّهُ وَالْمِسْك۪ينَ وَابْنَ السَّب۪يلِۜ ذٰلِكَ خَيْرٌ لِلَّذ۪ينَ يُر۪يدُونَ وَجْهَ اللّٰهِۘ وَاُو۬لٰٓئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ
Türkçe meal hazırlanıyor.
Fe ati zel kurba hakkahu vel miskine vebnes sebil, zalike hayrun lillezine yuridune vechallahi ve ulaike humul muflihun.
Köke dokunup analizine geç.