| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | وَدُّوا۟ veddu | istediler | و د د VDD |
| 2 | لَوْ lev | keşke | sözlük ↗ |
| 3 | تَكْفُرُونَ tekfurune | siz de inkar etseniz | ك ف ر KFR |
| 4 | كَمَا kema | gibi | sözlük ↗ |
| 5 | كَفَرُوا۟ keferu | kendilerin inkar ettiği | ك ف ر KFR |
| 6 | فَتَكُونُونَ fe tekunune | ki onlarla olsanız | ك و ن KVN |
| 7 | سَوَآءًۭ ۖ seva'en | eşit | س و ي SVY |
| 8 | فَلَا fela | sözlük ↗ | |
| 9 | تَتَّخِذُوا۟ tettehizu | o halde edinmeyin | ا خ ذ EḤẔ |
| 10 | مِنْهُمْ minhum | onlardan | sözlük ↗ |
| 11 | أَوْلِيَآءَ evliya'e | dostlar | و ل ي VLY |
| 12 | حَتَّىٰ hatta | kadar | sözlük ↗ |
| 13 | يُهَاجِرُوا۟ yuhaciru | onlar göç edinceye | ه ج ر HCR |
| 14 | فِى fi | sözlük ↗ | |
| 15 | سَبِيلِ sebili | yolunda | س ب ل SBL |
| 16 | ٱللَّهِ ۚ llahi | Allah | sözlük ↗ |
| 17 | فَإِن fein | eğer | sözlük ↗ |
| 18 | تَوَلَّوْا۟ tevellev | yüz çevirirlerse | و ل ي VLY |
| 19 | فَخُذُوهُمْ fehuzuhum | onları yakalayın | ا خ ذ EḤẔ |
| 20 | وَٱقْتُلُوهُمْ vektuluhum | ve öldürün | ق ت ل G̈TL |
| 21 | حَيْثُ haysu | nerede | ح ي ث H́YS̄ |
| 22 | وَجَدتُّمُوهُمْ ۖ vecedtumuhum | bulursanız | و ج د VCD |
| 23 | وَلَا ve la | sözlük ↗ | |
| 24 | تَتَّخِذُوا۟ tettehizu | ve tutmayın | ا خ ذ EḤẔ |
| 25 | مِنْهُمْ minhum | onlardan | sözlük ↗ |
| 26 | وَلِيًّۭا veliyyen | (ne) bir dost | و ل ي VLY |
| 27 | وَلَا ve la | ne de | sözlük ↗ |
| 28 | نَصِيرًا nesiran | bir yardımcı | ن ص ر NS̀R |
وَدُّوا لَوْ تَكْفُرُونَ كَمَا كَفَرُوا فَتَكُونُونَ سَوَٓاءً فَلَا تَتَّخِذُوا مِنْهُمْ اَوْلِيَٓاءَ حَتّٰى يُهَاجِرُوا ف۪ي سَب۪يلِ اللّٰهِۜ فَاِنْ تَوَلَّوْا فَخُذُوهُمْ وَاقْتُلُوهُمْ حَيْثُ وَجَدْتُمُوهُمْۖ وَلَا تَتَّخِذُوا مِنْهُمْ وَلِياًّ وَلَا نَص۪يراًۙ
Türkçe meal hazırlanıyor.
Veddu lev tekfurune kema keferu fe tekunune sevaen fe la tettehızu minhum evliyae hatta yuhaciru fi sebilillah. Fe in tevellev fe huzuhum vaktuluhum haysu vecedtumuhum, ve la tettehızu minhum veliyyen ve la nasira.
Köke dokunup analizine geç.