| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | قَالُوٓا۟ kalu | dediler ki | ق و ل G̈VL |
| 2 | أَجِئْتَنَا eci'tena | sen geldin mi? | ج ي ا CYE |
| 3 | لِتَأْفِكَنَا lite'fikena | bizi çevirmek için | ا ف ك EFK |
| 4 | عَنْ an | -dan | [-] |
| 5 | ءَالِهَتِنَا alihetina | tanrılarımız- | ا ل ه ELH |
| 6 | فَأْتِنَا fe'tina | o halde bize getir | ا ت ي ETY |
| 7 | بِمَا bima | şeyi | [-] |
| 8 | تَعِدُنَآ teiduna | bizi tehdidettiğin | و ع د VAD |
| 9 | إِن in | eğer | [-] |
| 10 | كُنتَ kunte | isen | ك و ن KVN |
| 11 | مِنَ mine | -dan | [-] |
| 12 | ٱلصَّـٰدِقِينَ s-sadikine | doğrular- | ص د ق S̀DG̈ |
قَالُٓوا اَجِئْتَنَا لِتَأْفِكَنَا عَنْ اٰلِهَتِنَاۚ فَأْتِنَا بِمَا تَعِدُنَٓا اِنْ كُنْتَ مِنَ الصَّادِق۪ينَ
Türkçe meal hazırlanıyor.
Kalu eci'tena li te'fikena an alihetina, fe'tina bi ma teıduna in kunte mines sadikin.
Köke dokunup analizine geç.