| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | وَٱلَّذِينَ vellezine | ve kimselerin | sözlük ↗ |
| 2 | ءَامَنُوا۟ amenu | inanan(ların) | ا م ن EMN |
| 3 | وَعَمِلُوا۟ ve amilu | ve yapanların | ع م ل AML |
| 4 | ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ s-salihati | iyi işler | ص ل ح S̀LH́ |
| 5 | وَءَامَنُوا۟ ve amenu | ve inananların | ا م ن EMN |
| 6 | بِمَا bima | sözlük ↗ | |
| 7 | نُزِّلَ nuzzile | indirilene | ن ز ل NZL |
| 8 | عَلَىٰ ala | sözlük ↗ | |
| 9 | مُحَمَّدٍۢ muhammedin | Muhammed'e | sözlük ↗ |
| 10 | وَهُوَ ve huve | ki o | sözlük ↗ |
| 11 | ٱلْحَقُّ l-hakku | gerçektir | ح ق ق H́G̈G̈ |
| 12 | مِن min | tarafından | sözlük ↗ |
| 13 | رَّبِّهِمْ ۙ rabbihim | Rableri | ر ب ب RBB |
| 14 | كَفَّرَ keffera | örtmüştür | ك ف ر KFR |
| 15 | عَنْهُمْ anhum | onlardan | sözlük ↗ |
| 16 | سَيِّـَٔاتِهِمْ seyyiatihim | günahlarını | س و ا SVE |
| 17 | وَأَصْلَحَ ve esleha | ve düzeltmiştir | ص ل ح S̀LH́ |
| 18 | بَالَهُمْ balehum | hallerini | ب و ل BVL |
وَالَّذ۪ينَ اٰمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَاٰمَنُوا بِمَا نُزِّلَ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَهُوَ الْحَقُّ مِنْ رَبِّهِمْۙ كَفَّرَ عَنْهُمْ سَيِّـَٔاتِهِمْ وَاَصْلَحَ بَالَهُمْ
Türkçe meal hazırlanıyor.
Vellezine amenu ve amilus salihati ve amenu bi ma nuzzile ala muhammedin ve huvel hakku min rabbihim keffere anhum seyyiatihim ve asleha balehum.
Köke dokunup analizine geç.