| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | إِنَّ inne | şüphesiz | sözlük ↗ |
| 2 | ٱلَّذِينَ ellezine | kimseleri | sözlük ↗ |
| 3 | ءَامَنُوا۟ amenu | iman eden(leri) | ا م ن EMN |
| 4 | وَعَمِلُوا۟ ve amilu | ve ameller işleyen(leri) | ع م ل AML |
| 5 | ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ s-salihati | salih | ص ل ح S̀LH́ |
| 6 | يَهْدِيهِمْ yehdihim | doğru yola iletir | ه د ي HDY |
| 7 | رَبُّهُم rabbuhum | Rableri | ر ب ب RBB |
| 8 | بِإِيمَـٰنِهِمْ ۖ biimanihim | imanları dolayısıyla | ا م ن EMN |
| 9 | تَجْرِى tecri | akar | ج ر ي CRY |
| 10 | مِن min | sözlük ↗ | |
| 11 | تَحْتِهِمُ tehtihimu | onların altlarından | ت ح ت TH́T |
| 12 | ٱلْأَنْهَـٰرُ l-enharu | ırmaklar | ن ه ر NHR |
| 13 | فِى fi | sözlük ↗ | |
| 14 | جَنَّـٰتِ cennati | cennetlerinde | ج ن ن CNN |
| 15 | ٱلنَّعِيمِ n-neiymi | naim | ن ع م NAM |
اِنَّ الَّذ۪ينَ اٰمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ يَهْد۪يهِمْ رَبُّهُمْ بِا۪يمَانِهِمْۚ تَجْر۪ي مِنْ تَحْتِهِمُ الْاَنْهَارُ ف۪ي جَنَّاتِ النَّع۪يمِ
Türkçe meal hazırlanıyor.
İnnellezine amenu ve amilus salihati yehdihim rabbuhum bi imanihim, tecri min tahtihimul enharu fi cennatin naim.
Köke dokunup analizine geç.