| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | وَمَا ve ma | sözlük ↗ | |
| 2 | ظَلَمْنَـٰهُمْ zelemnahum | biz onlara zulmetmedik | ظ ل م ẒLM |
| 3 | وَلَـٰكِن velakin | ama | sözlük ↗ |
| 4 | ظَلَمُوٓا۟ zelemu | onlar zulmettiler | ظ ل م ẒLM |
| 5 | أَنفُسَهُمْ ۖ enfusehum | kendilerine | ن ف س NFS |
| 6 | فَمَآ fema | sözlük ↗ | |
| 7 | أَغْنَتْ egnet | sağlayamadı | غ ن ي ĞNY |
| 8 | عَنْهُمْ anhum | kendilerine | sözlük ↗ |
| 9 | ءَالِهَتُهُمُ alihetuhumu | onların ilahları | ا ل ه ELH |
| 10 | ٱلَّتِى lleti | sözlük ↗ | |
| 11 | يَدْعُونَ yed'une | taptıkları | د ع و DAV |
| 12 | مِن min | sözlük ↗ | |
| 13 | دُونِ duni | başka | د و ن DVN |
| 14 | ٱللَّهِ llahi | Allah'tan | sözlük ↗ |
| 15 | مِن min | hiç bir | sözlük ↗ |
| 16 | شَىْءٍۢ şey'in | şey | ش ي ا ŞYE |
| 17 | لَّمَّا lemma | ne zaman ki | sözlük ↗ |
| 18 | جَآءَ ca'e | gelince | ج ي ا CYE |
| 19 | أَمْرُ emru | emri | ا م ر EMR |
| 20 | رَبِّكَ ۖ rabbike | Rabbinin | ر ب ب RBB |
| 21 | وَمَا ve ma | bir işe yaramadı | sözlük ↗ |
| 22 | زَادُوهُمْ zaduhum | artırmaktan | ز ي د ZYD |
| 23 | غَيْرَ gayra | başka | غ ي ر ĞYR |
| 24 | تَتْبِيبٍۢ tetbibin | kayıplarını | ت ب ب TBB |
وَمَا ظَلَمْنَاهُمْ وَلٰكِنْ ظَلَمُٓوا اَنْفُسَهُمْ فَـمَٓا اَغْنَتْ عَنْهُمْ اٰلِهَتُهُمُ الَّت۪ي يَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللّٰهِ مِنْ شَيْءٍ لَمَّا جَٓاءَ اَمْرُ رَبِّكَۜ وَمَا زَادُوهُمْ غَيْرَ تَتْب۪يبٍ
Türkçe meal hazırlanıyor.
Ve ma zalemnahum ve lakin zalemu enfusehum fe ma agnet anhum alihetuhumulleti yed'une min dunillahi min şey'in lemma cae emru rabbik, ve ma zaduhum gayre tetbib.
Köke dokunup analizine geç.