| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | يَتَجَرَّعُهُۥ yetecerrauhu | onu yutmağa çalışır | ج ر ع CRA |
| 2 | وَلَا vela | fakat | sözlük ↗ |
| 3 | يَكَادُ yekadu | geçiremez | ك و د KVD |
| 4 | يُسِيغُهُۥ yusiguhu | boğazından | س و غ SVĞ |
| 5 | وَيَأْتِيهِ ve ye'tihi | ve ona geldiği halde | ا ت ي ETY |
| 6 | ٱلْمَوْتُ l-mevtu | ölüm | م و ت MVT |
| 7 | مِن min | sözlük ↗ | |
| 8 | كُلِّ kulli | her | ك ل ل KLL |
| 9 | مَكَانٍۢ mekanin | yandan | ك و ن KVN |
| 10 | وَمَا vema | ve yine | sözlük ↗ |
| 11 | هُوَ huve | o | sözlük ↗ |
| 12 | بِمَيِّتٍۢ ۖ bimeyyitin | ölemez | م و ت MVT |
| 13 | وَمِن ve min | sözlük ↗ | |
| 14 | وَرَآئِهِۦ veraihi | bunun ardından | و ر ي VRY |
| 15 | عَذَابٌ azabun | bir azab | ع ذ ب AẔB |
| 16 | غَلِيظٌۭ galizun | kaba | غ ل ظ ĞLẒ |
يَتَجَرَّعُهُ وَلَا يَكَادُ يُس۪يغُهُ وَيَأْت۪يهِ الْمَوْتُ مِنْ كُلِّ مَكَانٍ وَمَا هُوَ بِمَيِّتٍۜ وَمِنْ وَرَٓائِه۪ عَذَابٌ غَل۪يظٌ
Türkçe meal hazırlanıyor.
Yetecerreuhu ve la yekadu yusiguhu ve ye'tihil mevtu min kulli mekanin ve ma huve bi meyyit, ve min veraihi azabun galiz.
Köke dokunup analizine geç.