| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | وَقُل ve kul | ve söyle | ق و ل G̈VL |
| 2 | لِّعِبَادِى liibadi | kullarıma | ع ب د ABD |
| 3 | يَقُولُوا۟ yekulu | söylesinler | ق و ل G̈VL |
| 4 | ٱلَّتِى lleti | sözlük ↗ | |
| 5 | هِىَ hiye | o | sözlük ↗ |
| 6 | أَحْسَنُ ۚ ehsenu | en güzel (sözü) | ح س ن H́SN |
| 7 | إِنَّ inne | çünkü | sözlük ↗ |
| 8 | ٱلشَّيْطَـٰنَ ş-şeytane | şeytan | ش ط ن ŞṬN |
| 9 | يَنزَغُ yenzegu | girer | ن ز غ NZĞ |
| 10 | بَيْنَهُمْ ۚ beynehum | aralarına | ب ي ن BYN |
| 11 | إِنَّ inne | doğrusu | sözlük ↗ |
| 12 | ٱلشَّيْطَـٰنَ ş-şeytane | şeytan | ش ط ن ŞṬN |
| 13 | كَانَ kane | ك و ن KVN | |
| 14 | لِلْإِنسَـٰنِ lilinsani | insanın | ا ن س ENS |
| 15 | عَدُوًّۭا aduvven | düşmanıdır | ع د و ADV |
| 16 | مُّبِينًۭا mubinen | apaçık | ب ي ن BYN |
وَقُلْ لِعِبَاد۪ي يَقُولُوا الَّت۪ي هِيَ اَحْسَنُۜ اِنَّ الشَّيْطَانَ يَنْزَغُ بَيْنَهُمْۜ اِنَّ الشَّيْطَانَ كَانَ لِلْاِنْسَانِ عَدُواًّ مُب۪يناً
Türkçe meal hazırlanıyor.
Ve kul li ibadi yekululleti hiye ahsen, inneş şeytane yenzegu beynehum, inneş şeytane kane lil insani aduvven mubina.
Köke dokunup analizine geç.