| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | وَٱلْمُطَلَّقَـٰتُ velmutallekatu | boşanmış kadınlar | ط ل ق ṬLG̈ |
| 2 | يَتَرَبَّصْنَ yeterabbesne | gözetlerler | ر ب ص RBS̀ |
| 3 | بِأَنفُسِهِنَّ bienfusihinne | kendilerini | ن ف س NFS |
| 4 | ثَلَـٰثَةَ selasete | üç | ث ل ث S̄LS̄ |
| 5 | قُرُوٓءٍۢ ۚ kuru'in | kur' (üç adet veya üç temizlik süresi) | ق ر أ G̈RE |
| 6 | وَلَا ve la | [-] | |
| 7 | يَحِلُّ yehillu | helal olmaz | ح ل ل H́LL |
| 8 | لَهُنَّ lehunne | kendilerine | [-] |
| 9 | أَن en | [-] | |
| 10 | يَكْتُمْنَ yektumne | gizlemeleri | ك ت م KTM |
| 11 | مَا ma | [-] | |
| 12 | خَلَقَ haleka | yarattığını | خ ل ق ḤLG̈ |
| 13 | ٱللَّهُ llahu | Allah'ın | [-] |
| 14 | فِىٓ fi | -nde | [-] |
| 15 | أَرْحَامِهِنَّ erhamihinne | kendi rahimleri- | ر ح م RH́M |
| 16 | إِن in | eğer | [-] |
| 17 | كُنَّ kunne | idiyseler | ك و ن KVN |
| 18 | يُؤْمِنَّ yu'minne | inanıyor | ا م ن EMN |
| 19 | بِٱللَّهِ billahi | Allah'a | [-] |
| 20 | وَٱلْيَوْمِ velyevmi | ve gününe | ي و م YVM |
| 21 | ٱلْـَٔاخِرِ ۚ l-ahiri | ahiret | ا خ ر EḤR |
| 22 | وَبُعُولَتُهُنَّ ve buuletuhunne | kocaları | ب ع ل BAL |
| 23 | أَحَقُّ ehakku | hak sahibidirler | ح ق ق H́G̈G̈ |
| 24 | بِرَدِّهِنَّ biraddihinne | onları geri almağa | ر د د RDD |
| 25 | فِى fi | [-] | |
| 26 | ذَٰلِكَ zalike | bu arada | [-] |
| 27 | إِنْ in | eğer | [-] |
| 28 | أَرَادُوٓا۟ eradu | isterlerse | ر و د RVD |
| 29 | إِصْلَـٰحًۭا ۚ islahen | barışmak | ص ل ح S̀LH́ |
| 30 | وَلَهُنَّ velehunne | (kadınların) vardır | [-] |
| 31 | مِثْلُ mislu | gibi | م ث ل MS̄L |
| 32 | ٱلَّذِى llezi | [-] | |
| 33 | عَلَيْهِنَّ aleyhinne | (erkeklerin) kendileri üzerindeki | [-] |
| 34 | بِٱلْمَعْرُوفِ ۚ bil-mea'rufi | (örfe uygun) hakları | ع ر ف ARF |
| 35 | وَلِلرِّجَالِ velirricali | erkeklerin (hakları) | ر ج ل RCL |
| 36 | عَلَيْهِنَّ aleyhinne | onlar (kadınlar) üzerinde | [-] |
| 37 | دَرَجَةٌۭ ۗ deracetun | bir derece fazladır | د ر ج DRC |
| 38 | وَٱللَّهُ vallahu | Allah | [-] |
| 39 | عَزِيزٌ azizun | azizdir | ع ز ز AZZ |
| 40 | حَكِيمٌ hakimun | hakimdir | ح ك م H́KM |
وَالْمُطَلَّقَاتُ يَتَرَبَّصْنَ بِاَنْفُسِهِنَّ ثَلٰثَةَ قُرُٓوءٍۜ وَلَا يَحِلُّ لَهُنَّ اَنْ يَكْتُمْنَ مَا خَلَقَ اللّٰهُ ف۪ٓي اَرْحَامِهِنَّ اِنْ كُنَّ يُؤْمِنَّ بِاللّٰهِ وَالْيَوْمِ الْاٰخِرِۜ وَبُعُولَتُهُنَّ اَحَقُّ بِرَدِّهِنَّ ف۪ي ذٰلِكَ اِنْ اَرَادُٓوا اِصْلَاحاًۜ وَلَهُنَّ مِثْلُ الَّذ۪ي عَلَيْهِنَّ بِالْمَعْرُوفِۖ وَلِلرِّجَالِ عَلَيْهِنَّ دَرَجَةٌۜ وَاللّٰهُ عَز۪يزٌ حَك۪يمٌ۟
Türkçe meal hazırlanıyor.
Vel mutallakatu yeterabbasne bi enfusihinne selasete kuruin, ve la yahıllu lehunne en yektumne ma halakallahu fi erhamihinne in kunne yu'minne billahi vel yevmil ahır, ve buuletuhunne ehakku bi reddihinne fi zalike in eradu ıslaha, ve lehunne mislullezi aleyhinne bil ma'ruf, ve lir ricali aleyhinne dereceh, vallahu azizun hakim.
Köke dokunup analizine geç.