| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | وَظَلَّلْنَا ve zellelna | ve gölgelendirdik | ظ ل ل ẒLL |
| 2 | عَلَيْكُمُ aleykumu | üstünüze | sözlük ↗ |
| 3 | ٱلْغَمَامَ l-gamame | bulutu | غ م م ĞMM |
| 4 | وَأَنزَلْنَا ve enzelna | ve indirdik | ن ز ل NZL |
| 5 | عَلَيْكُمُ aleykumu | size | sözlük ↗ |
| 6 | ٱلْمَنَّ l-menne | kudret helvası | م ن ن MNN |
| 7 | وَٱلسَّلْوَىٰ ۖ ve sselva | ve bıldırcın | س ل و SLV |
| 8 | كُلُوا۟ kulu | yeyin | ا ك ل EKL |
| 9 | مِن min | -den | sözlük ↗ |
| 10 | طَيِّبَـٰتِ tayyibati | güzellikler- | ط ي ب ṬYB |
| 11 | مَا ma | şeyleri | sözlük ↗ |
| 12 | رَزَقْنَـٰكُمْ ۖ razeknakum | rızık olarak verdiğimiz | ر ز ق RZG̈ |
| 13 | وَمَا ve ma | ve değildi | sözlük ↗ |
| 14 | ظَلَمُونَا zelemuna | bize zulmediyor | ظ ل م ẒLM |
| 15 | وَلَـٰكِن velakin | ama | sözlük ↗ |
| 16 | كَانُوٓا۟ kanu | idiler | ك و ن KVN |
| 17 | أَنفُسَهُمْ enfusehum | kendilerine | ن ف س NFS |
| 18 | يَظْلِمُونَ yezlimune | zulmetmekteler | ظ ل م ẒLM |
وَظَلَّلْنَا عَلَيْكُمُ الْغَمَامَ وَاَنْزَلْنَا عَلَيْكُمُ الْمَنَّ وَالسَّلْوٰىۜ كُلُوا مِنْ طَيِّبَاتِ مَا رَزَقْنَاكُمْۜ وَمَا ظَلَمُونَا وَلٰكِنْ كَانُٓوا اَنْفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ
Türkçe meal hazırlanıyor.
Ve zallelna aleykumul gamame ve enzelna aleykumul menne ves selva kulu min tayyibati ma razaknakum ve ma zalemuna ve lakin kanu enfusehum yazlimun.
Köke dokunup analizine geç.