| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | خَلَقَ haleka | yarattı | خ ل ق ḤLG̈ |
| 2 | ٱلسَّمَـٰوَٰتِ s-semavati | gökleri | س م و SMV |
| 3 | وَٱلْأَرْضَ vel'erde | ve yeri | ا ر ض ERḌ |
| 4 | بِٱلْحَقِّ ۖ bil-hakki | hak ile | ح ق ق H́G̈G̈ |
| 5 | يُكَوِّرُ yukevviru | örter | ك و ر KVR |
| 6 | ٱلَّيْلَ l-leyle | geceyi | ل ي ل LYL |
| 7 | عَلَى ala | üzerine | [-] |
| 8 | ٱلنَّهَارِ n-nehari | gündüzün | ن ه ر NHR |
| 9 | وَيُكَوِّرُ ve yukevviru | ve örter | ك و ر KVR |
| 10 | ٱلنَّهَارَ n-nehara | gündüzü | ن ه ر NHR |
| 11 | عَلَى ala | üzerine | [-] |
| 12 | ٱلَّيْلِ ۖ l-leyli | gecenin | ل ي ل LYL |
| 13 | وَسَخَّرَ ve sehhara | ve buyruğu altına almıştır | س خ ر SḤR |
| 14 | ٱلشَّمْسَ ş-şemse | güneşi | ش م س ŞMS |
| 15 | وَٱلْقَمَرَ ۖ velkamera | ve ayı | ق م ر G̈MR |
| 16 | كُلٌّۭ kullun | her biri | ك ل ل KLL |
| 17 | يَجْرِى yecri | akıp gitmektedir | ج ر ي CRY |
| 18 | لِأَجَلٍۢ liecelin | süreye kadar | ا ج ل ECL |
| 19 | مُّسَمًّى ۗ musemmen | belli bir | س م و SMV |
| 20 | أَلَا ela | iyi bil ki | [-] |
| 21 | هُوَ huve | O | [-] |
| 22 | ٱلْعَزِيزُ l-azizu | azizdir | ع ز ز AZZ |
| 23 | ٱلْغَفَّـٰرُ l-gaffaru | ve çok bağışlayandır | غ ف ر ĞFR |
خَلَقَ السَّمٰوَاتِ وَالْاَرْضَ بِالْحَقِّۚ يُكَوِّرُ الَّيْلَ عَلَى النَّهَارِ وَيُكَوِّرُ النَّهَارَ عَلَى الَّيْلِ وَسَخَّرَ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَۜ كُلٌّ يَجْر۪ي لِاَجَلٍ مُسَمًّىۜ اَلَا هُوَ الْعَز۪يزُ الْغَفَّارُ
Türkçe meal hazırlanıyor.
Halakas semavati vel arda bil hakk, yukevvirul leyle alen nehari ve yukevvirun nehare alel leyli ve sehhareş şemse vel kamer, kullun yecri li ecelin musemma, e la huvel azizul gaffar.
Köke dokunup analizine geç.