| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | وَٱلَّذِينَ vellezine | kimseleri | sözlük ↗ |
| 2 | ءَامَنُوا۟ amenu | inanan(ları) | ا م ن EMN |
| 3 | وَعَمِلُوا۟ ve amilu | ve yapanları | ع م ل AML |
| 4 | ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ s-salihati | iyi işler | ص ل ح S̀LH́ |
| 5 | سَنُدْخِلُهُمْ senudhiluhum | sokacağız | د خ ل DḤL |
| 6 | جَنَّـٰتٍۢ cennatin | cennetlere | ج ن ن CNN |
| 7 | تَجْرِى tecri | akan | ج ر ي CRY |
| 8 | مِن min | sözlük ↗ | |
| 9 | تَحْتِهَا tehtiha | altlarından | ت ح ت TH́T |
| 10 | ٱلْأَنْهَـٰرُ l-enharu | ırmaklar | ن ه ر NHR |
| 11 | خَـٰلِدِينَ halidine | kalacaklardır | خ ل د ḤLD |
| 12 | فِيهَآ fiha | orada | sözlük ↗ |
| 13 | أَبَدًۭا ۖ ebeden | ebedi | ا ب د EBD |
| 14 | وَعْدَ vea'de | bu va'didir | و ع د VAD |
| 15 | ٱللَّهِ llahi | Allah'ın | sözlük ↗ |
| 16 | حَقًّۭا ۚ hakkan | gerçek | ح ق ق H́G̈G̈ |
| 17 | وَمَنْ ve men | kim olabilir? | sözlük ↗ |
| 18 | أَصْدَقُ esdeku | daha doğru | ص د ق S̀DG̈ |
| 19 | مِنَ mine | -tan | sözlük ↗ |
| 20 | ٱللَّهِ llahi | Allah- | sözlük ↗ |
| 21 | قِيلًۭا kilen | sözlü | ق و ل G̈VL |
وَالَّذ۪ينَ اٰمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ سَنُدْخِلُهُمْ جَنَّاتٍ تَجْر۪ي مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهَارُ خَالِد۪ينَ ف۪يهَٓا اَبَداًۜ وَعْدَ اللّٰهِ حَقاًّۜ وَمَنْ اَصْدَقُ مِنَ اللّٰهِ ق۪يلاً
Türkçe meal hazırlanıyor.
Vellezine amenu ve amilus salihati se nudhiluhum cennatin tecri min tahtihal enharu halidine fiha ebeda. Va'dallahi hakka. Ve men asdaku minallahi kila.
Köke dokunup analizine geç.