| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | وَمِنَ ve mine | -dan | [-] |
| 2 | ٱلْأَنْعَـٰمِ l-en'aami | hayvanlar- | ن ع م NAM |
| 3 | حَمُولَةًۭ hamuleten | (kimi) yük taşır | ح م ل H́ML |
| 4 | وَفَرْشًۭا ۚ ve ferşen | (kiminin) tüyünden sergi yapılır | ف ر ش FRŞ |
| 5 | كُلُوا۟ kulu | yeyin | ا ك ل EKL |
| 6 | مِمَّا mimma | [-] | |
| 7 | رَزَقَكُمُ razekakumu | size verdiği rızıktan | ر ز ق RZG̈ |
| 8 | ٱللَّهُ llahu | Allah'ın | [-] |
| 9 | وَلَا ve la | [-] | |
| 10 | تَتَّبِعُوا۟ tettebiu | izlemeyin | ت ب ع TBA |
| 11 | خُطُوَٰتِ hutuvati | adımlarını | خ ط و ḤṬV |
| 12 | ٱلشَّيْطَـٰنِ ۚ ş-şeytani | şeytanın | ش ط ن ŞṬN |
| 13 | إِنَّهُۥ innehu | zira o | [-] |
| 14 | لَكُمْ lekum | sizin için | [-] |
| 15 | عَدُوٌّۭ aduvvun | bir düşmandır | ع د و ADV |
| 16 | مُّبِينٌۭ mubinun | apaçık | ب ي ن BYN |
وَمِنَ الْاَنْعَامِ حَمُولَةً وَفَرْشاًۜ كُلُوا مِمَّا رَزَقَكُمُ اللّٰهُ وَلَا تَتَّبِعُوا خُطُوَاتِ الشَّيْطَانِۜ اِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُب۪ينٌۙ
Türkçe meal hazırlanıyor.
Ve minel en'ami hamuleten ve ferşa, kulu mimma rezekakumullahu ve la tettebiu hutuvatiş şeytan,innehu lekum aduvvun mubin.
Köke dokunup analizine geç.