| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | وَإِن ve in | eğer | sözlük ↗ |
| 2 | تَعْجَبْ tea'ceb | şaşacaksan | ع ج ب ACB |
| 3 | فَعَجَبٌۭ feacebun | şaşmak lazım | ع ج ب ACB |
| 4 | قَوْلُهُمْ kavluhum | onların şu sözlerine | ق و ل G̈VL |
| 5 | أَءِذَا eiza | zaman mı? | sözlük ↗ |
| 6 | كُنَّا kunna | biz olduğumuz | ك و ن KVN |
| 7 | تُرَٰبًا turaben | toprak | ت ر ب TRB |
| 8 | أَءِنَّا einna | gerçekten biz mi? | sözlük ↗ |
| 9 | لَفِى lefi | içinde (olacağız) | sözlük ↗ |
| 10 | خَلْقٍۢ halkin | bir yaratılış | خ ل ق ḤLG̈ |
| 11 | جَدِيدٍ ۗ cedidin | yeniden | ج د د CDD |
| 12 | أُو۟لَـٰٓئِكَ ulaike | işte onlar | sözlük ↗ |
| 13 | ٱلَّذِينَ ellezine | kimselerdir | sözlük ↗ |
| 14 | كَفَرُوا۟ keferu | inkar eden(lerdir) | ك ف ر KFR |
| 15 | بِرَبِّهِمْ ۖ birabbihim | Rablerini | ر ب ب RBB |
| 16 | وَأُو۟لَـٰٓئِكَ ve ulaike | ve onlar (bulunanlardır) | sözlük ↗ |
| 17 | ٱلْأَغْلَـٰلُ l-eglalu | halkalar | غ ل ل ĞLL |
| 18 | فِىٓ fi | sözlük ↗ | |
| 19 | أَعْنَاقِهِمْ ۖ ea'nakihim | boyunlarında | ع ن ق ANG̈ |
| 20 | وَأُو۟لَـٰٓئِكَ veulaike | ve onlar | sözlük ↗ |
| 21 | أَصْحَـٰبُ eshabu | halkıdır | ص ح ب S̀H́B |
| 22 | ٱلنَّارِ ۖ n-nari | ateş | ن و ر NVR |
| 23 | هُمْ hum | onlar | sözlük ↗ |
| 24 | فِيهَا fiha | orada | sözlük ↗ |
| 25 | خَـٰلِدُونَ halidune | sürekli kalacaklardır | خ ل د ḤLD |
وَاِنْ تَعْجَبْ فَعَجَبٌ قَوْلُهُمْ ءَاِذَا كُنَّا تُرَاباً ءَاِنَّا لَف۪ي خَلْقٍ جَد۪يدٍۜ اُو۬لٰٓئِكَ الَّذ۪ينَ كَفَرُوا بِرَبِّهِمْۚ وَاُو۬لٰٓئِكَ الْاَغْلَالُ ف۪ٓي اَعْنَاقِهِمْۚ وَاُو۬لٰٓئِكَ اَصْحَابُ النَّارِۚ هُمْ ف۪يهَا خَالِدُونَ
Türkçe meal hazırlanıyor.
Ve in ta'ceb fe acebun kavluhum e iza kunna turaben e inna le fi halkın cedid, ulaikellezine keferu bi rabbihim, ve ulaikel aglalu fi a'nakıhim, ve ulaike ashabun nar, hum fiha halidun.
Köke dokunup analizine geç.