| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | وَقَالُوا۟ ve kalu | ve dediler ki | ق و ل G̈VL |
| 2 | ٱتَّخَذَ ttehaze | edindi | ا خ ذ EḤẔ |
| 3 | ٱللَّهُ llahu | Allah | sözlük ↗ |
| 4 | وَلَدًۭا ۗ veleden | çocuk | و ل د VLD |
| 5 | سُبْحَـٰنَهُۥ ۖ subhanehu | O yücedir | س ب ح SBH́ |
| 6 | بَل bel | bilakis | sözlük ↗ |
| 7 | لَّهُۥ lehu | onundur | sözlük ↗ |
| 8 | مَا ma | ne varsa | sözlük ↗ |
| 9 | فِى fi | sözlük ↗ | |
| 10 | ٱلسَّمَـٰوَٰتِ s-semavati | göklerde | س م و SMV |
| 11 | وَٱلْأَرْضِ ۖ vel'erdi | ve yerde | ا ر ض ERḌ |
| 12 | كُلٌّۭ kullun | hepsi | ك ل ل KLL |
| 13 | لَّهُۥ lehu | O'na | sözlük ↗ |
| 14 | قَـٰنِتُونَ kanitune | boyun eğmiştir | ق ن ت G̈NT |
وَقَالُوا اتَّخَذَ اللّٰهُ وَلَداًۙ سُبْحَانَهُۜ بَلْ لَهُ مَا فِي السَّمٰوَاتِ وَالْاَرْضِۜ كُلٌّ لَهُ قَانِتُونَ
Türkçe meal hazırlanıyor.
Ve kaluttehazellahu veleden, subhaneh, bel lehu ma fis semavati vel ard, kullun lehu kanitun.
Köke dokunup analizine geç.