| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | فَلَمَّا felemma | ne zaman ki | sözlük ↗ |
| 2 | قَضَىٰ kada | bitirince | ق ض ي G̈ḌY |
| 3 | مُوسَى musa | Musa | sözlük ↗ |
| 4 | ٱلْأَجَلَ l-ecele | süreyi | ا ج ل ECL |
| 5 | وَسَارَ ve sara | ve yola çıkınca | س ي ر SYR |
| 6 | بِأَهْلِهِۦٓ biehlihi | ailesiyle | ا ه ل EHL |
| 7 | ءَانَسَ anese | gördü | ا ن س ENS |
| 8 | مِن min | sözlük ↗ | |
| 9 | جَانِبِ canibi | (sağ) yanında | ج ن ب CNB |
| 10 | ٱلطُّورِ t-turi | Tur'un | ط و ر ṬVR |
| 11 | نَارًۭا naran | bir ateş | ن و ر NVR |
| 12 | قَالَ kale | dedi ki | ق و ل G̈VL |
| 13 | لِأَهْلِهِ liehlihi | ailesine | ا ه ل EHL |
| 14 | ٱمْكُثُوٓا۟ mkusu | siz durun | م ك ث MKS̄ |
| 15 | إِنِّىٓ inni | ben | sözlük ↗ |
| 16 | ءَانَسْتُ anestu | gördüm | ا ن س ENS |
| 17 | نَارًۭا naran | bir ateş | ن و ر NVR |
| 18 | لَّعَلِّىٓ lealli | belki | sözlük ↗ |
| 19 | ءَاتِيكُم atikum | size getiririm | ا ت ي ETY |
| 20 | مِّنْهَا minha | ondan | sözlük ↗ |
| 21 | بِخَبَرٍ bihaberin | bir haber | خ ب ر ḤBR |
| 22 | أَوْ ev | yahut | sözlük ↗ |
| 23 | جَذْوَةٍۢ cezvetin | bir kor (getiririm) | ج ذ و CẔV |
| 24 | مِّنَ mine | -ten | sözlük ↗ |
| 25 | ٱلنَّارِ n-nari | ateş- | ن و ر NVR |
| 26 | لَعَلَّكُمْ leallekum | böylece | sözlük ↗ |
| 27 | تَصْطَلُونَ testalune | ısınırsınız | ص ل ي S̀LY |
فَلَمَّا قَضٰى مُوسَى الْاَجَلَ وَسَارَ بِاَهْلِه۪ٓ اٰنَسَ مِنْ جَانِبِ الطُّورِ نَاراًۚ قَالَ لِاَهْلِهِ امْكُثُٓوا اِنّ۪ٓي اٰنَسْتُ نَاراً لَعَلّ۪ٓي اٰت۪يكُمْ مِنْهَا بِخَبَرٍ اَوْ جَذْوَةٍ مِنَ النَّارِ لَعَلَّكُمْ تَصْطَلُونَ
Türkçe meal hazırlanıyor.
Fe lemma kada musel ecele ve sare bi ehlihi anese min canibit turi nara, kale li ehlihimkusu inni anestu naren lealli atikum minha bi haberin ev cezvetin minen nari leallekum testalun.
Köke dokunup analizine geç.