| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | ٱللَّهُ allahu | Allah | sözlük ↗ |
| 2 | ٱلَّذِى llezi | ki | sözlük ↗ |
| 3 | يُرْسِلُ yursilu | gönderir | ر س ل RSL |
| 4 | ٱلرِّيَـٰحَ r-riyaha | rüzgarları | ر و ح RVH́ |
| 5 | فَتُثِيرُ fetusiru | kaldırır | ث و ر S̄VR |
| 6 | سَحَابًۭا sehaben | bulutu | س ح ب SH́B |
| 7 | فَيَبْسُطُهُۥ feyebsutuhu | sonra onu yayar | ب س ط BSṬ |
| 8 | فِى fi | sözlük ↗ | |
| 9 | ٱلسَّمَآءِ s-semai | gökte | س م و SMV |
| 10 | كَيْفَ keyfe | nasıl | ك ي ف KYF |
| 11 | يَشَآءُ yeşa'u | diliyorsa | ش ي ا ŞYE |
| 12 | وَيَجْعَلُهُۥ ve yec'aluhu | ve eder | ج ع ل CAL |
| 13 | كِسَفًۭا kisefen | parça parça | ك س ف KSF |
| 14 | فَتَرَى fetera | ve görürsün | ر ا ي REY |
| 15 | ٱلْوَدْقَ l-vedka | yağmurun | و د ق VDG̈ |
| 16 | يَخْرُجُ yehrucu | çıktığını | خ ر ج ḤRC |
| 17 | مِنْ min | sözlük ↗ | |
| 18 | خِلَـٰلِهِۦ ۖ hilalihi | arasından | خ ل ل ḤLL |
| 19 | فَإِذَآ feiza | derken | sözlük ↗ |
| 20 | أَصَابَ esabe | uğratınca | ص و ب S̀VB |
| 21 | بِهِۦ bihi | onu | sözlük ↗ |
| 22 | مَن men | sözlük ↗ | |
| 23 | يَشَآءُ yeşa'u | dilediğine | ش ي ا ŞYE |
| 24 | مِنْ min | -ndan | sözlük ↗ |
| 25 | عِبَادِهِۦٓ ibadihi | kulları- | ع ب د ABD |
| 26 | إِذَا iza | hemen | sözlük ↗ |
| 27 | هُمْ hum | onlar | sözlük ↗ |
| 28 | يَسْتَبْشِرُونَ yestebşirune | sevinirler | ب ش ر BŞR |
اَللّٰهُ الَّذ۪ي يُرْسِلُ الرِّيَاحَ فَتُث۪يرُ سَحَاباً فَيَبْسُطُهُ فِي السَّمَٓاءِ كَيْفَ يَشَٓاءُ وَيَجْعَلُهُ كِسَفاً فَتَرَى الْوَدْقَ يَخْرُجُ مِنْ خِلَالِه۪ۚ فَاِذَٓا اَصَابَ بِه۪ مَنْ يَشَٓاءُ مِنْ عِبَادِه۪ٓ اِذَا هُمْ يَسْتَبْشِرُونَ
Türkçe meal hazırlanıyor.
Allahullezi yursilur riyaha fe tusiru sehaben fe yebsutuhu fis semai keyfe yeşau ve yec'aluhu kisefen fe terel vedka yahrucu min hılalih, fe iza esabe bihi men yeşau min ibadihi iza hum yestebşirun.
Köke dokunup analizine geç.