| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | يَـٰبُنَىَّ ya buneyye | yavrum | ب ن ي BNY |
| 2 | إِنَّهَآ inneha | onlar | sözlük ↗ |
| 3 | إِن in | eğer | sözlük ↗ |
| 4 | تَكُ teku | bir şey olsa | ك و ن KVN |
| 5 | مِثْقَالَ miskale | ağırlığınca | ث ق ل S̄G̈L |
| 6 | حَبَّةٍۢ habbetin | danesi | ح ب ب H́BB |
| 7 | مِّنْ min | sözlük ↗ | |
| 8 | خَرْدَلٍۢ hardelin | hardal | خ ر د ل ḤRDL |
| 9 | فَتَكُن fe tekun | ve bulunsa | ك و ن KVN |
| 10 | فِى fi | -nın içinde | sözlük ↗ |
| 11 | صَخْرَةٍ sahratin | bir kaya- | ص خ ر S̀ḤR |
| 12 | أَوْ ev | veya | sözlük ↗ |
| 13 | فِى fi | sözlük ↗ | |
| 14 | ٱلسَّمَـٰوَٰتِ s-semavati | göklerde | س م و SMV |
| 15 | أَوْ ev | veya | sözlük ↗ |
| 16 | فِى fi | sözlük ↗ | |
| 17 | ٱلْأَرْضِ l-erdi | yerde | ا ر ض ERḌ |
| 18 | يَأْتِ ye'ti | mutlaka getirir | ا ت ي ETY |
| 19 | بِهَا biha | onu | sözlük ↗ |
| 20 | ٱللَّهُ ۚ llahu | Allah | sözlük ↗ |
| 21 | إِنَّ inne | çünkü | sözlük ↗ |
| 22 | ٱللَّهَ llahe | Allah | sözlük ↗ |
| 23 | لَطِيفٌ letifun | latiftir | ل ط ف LṬF |
| 24 | خَبِيرٌۭ habirun | haber alır | خ ب ر ḤBR |
يَا بُنَيَّ اِنَّـهَٓا اِنْ تَكُ مِثْقَالَ حَبَّةٍ مِنْ خَرْدَلٍ فَتَكُنْ ف۪ي صَخْرَةٍ اَوْ فِي السَّمٰوَاتِ اَوْ فِي الْاَرْضِ يَأْتِ بِهَا اللّٰهُۜ اِنَّ اللّٰهَ لَط۪يفٌ خَب۪يرٌ
Türkçe meal hazırlanıyor.
Ya buneyye inneha in teku miskale habbetin min hardalin fe tekun fi sahretin ev fis semavati ev fil ardı ye'ti bihallah, innellahe latifun habir.
Köke dokunup analizine geç.