| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | فَقَضَىٰهُنَّ fekadahunne | böylece onları yaptı | ق ض ي G̈ḌY |
| 2 | سَبْعَ seb'a | yedi | س ب ع SBA |
| 3 | سَمَـٰوَاتٍۢ semavatin | gök | س م و SMV |
| 4 | فِى fi | içinde | sözlük ↗ |
| 5 | يَوْمَيْنِ yevmeyni | iki gün | ي و م YVM |
| 6 | وَأَوْحَىٰ ve evha | ve vahyetti | و ح ي VH́Y |
| 7 | فِى fi | sözlük ↗ | |
| 8 | كُلِّ kulli | her | ك ل ل KLL |
| 9 | سَمَآءٍ semain | göğe | س م و SMV |
| 10 | أَمْرَهَا ۚ emraha | emrini | ا م ر EMR |
| 11 | وَزَيَّنَّا ve zeyyenna | ve biz donattık | ز ي ن ZYN |
| 12 | ٱلسَّمَآءَ s-semae | semasını | س م و SMV |
| 13 | ٱلدُّنْيَا d-dunya | dünya | د ن و DNV |
| 14 | بِمَصَـٰبِيحَ bimesabiha | lambalarla | ص ب ح S̀BH́ |
| 15 | وَحِفْظًۭا ۚ ve hifzen | ve koruma ile | ح ف ظ H́FẒ |
| 16 | ذَٰلِكَ zalike | işte bu | sözlük ↗ |
| 17 | تَقْدِيرُ tekdiru | takdiridir | ق د ر G̈DR |
| 18 | ٱلْعَزِيزِ l-azizi | güçlü olanın | ع ز ز AZZ |
| 19 | ٱلْعَلِيمِ l-alimi | bilenin | ع ل م ALM |
فَقَضٰيهُنَّ سَبْعَ سَمٰوَاتٍ ف۪ي يَوْمَيْنِ وَاَوْحٰى ف۪ي كُلِّ سَمَٓاءٍ اَمْرَهَاۜ وَزَيَّنَّا السَّمَٓاءَ الدُّنْيَا بِمَصَاب۪يحَۗ وَحِفْظاًۜ ذٰلِكَ تَقْد۪يرُ الْعَز۪يزِ الْعَل۪يمِ
Türkçe meal hazırlanıyor.
Fe kadahunne seb'a semavatin fi yevmeyni ve evha fi kulli semain emreha ve zeyyennes semaed dunya bi mesabiha ve hıfza, zalike takdirul azizil alim.
Köke dokunup analizine geç.