| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | قُل kul | de ki | ق و ل G̈VL |
| 2 | لِّلْمُخَلَّفِينَ lilmuhallefine | geride kalanlara | خ ل ف ḤLF |
| 3 | مِنَ mine | dan | sözlük ↗ |
| 4 | ٱلْأَعْرَابِ l-ea'rabi | Araplar- | ع ر ب ARB |
| 5 | سَتُدْعَوْنَ setud'avne | siz yakında da'vet edileceksiniz | د ع و DAV |
| 6 | إِلَىٰ ila | karşı | sözlük ↗ |
| 7 | قَوْمٍ kavmin | bir kavme | ق و م G̈VM |
| 8 | أُو۟لِى uli | sahibi | ا و ل EVL |
| 9 | بَأْسٍۢ be'sin | güç | ب ا س BES |
| 10 | شَدِيدٍۢ şedidin | çok kuvvetli | ش د د ŞDD |
| 11 | تُقَـٰتِلُونَهُمْ tukatilunehum | onlarla savaşırsınız | ق ت ل G̈TL |
| 12 | أَوْ ev | yahut | sözlük ↗ |
| 13 | يُسْلِمُونَ ۖ yuslimune | (onlar) müslüman olurlar | س ل م SLM |
| 14 | فَإِن fein | eğer | sözlük ↗ |
| 15 | تُطِيعُوا۟ tutiu | ita'at ederseniz | ط و ع ṬVA |
| 16 | يُؤْتِكُمُ yu'tikumu | size verir | ا ت ي ETY |
| 17 | ٱللَّهُ llahu | Allah | sözlük ↗ |
| 18 | أَجْرًا ecran | bir mükafat | ا ج ر ECR |
| 19 | حَسَنًۭا ۖ hasenen | güzel | ح س ن H́SN |
| 20 | وَإِن vein | ve eğer | sözlük ↗ |
| 21 | تَتَوَلَّوْا۟ tetevellev | dönerseniz | و ل ي VLY |
| 22 | كَمَا kema | gibi | sözlük ↗ |
| 23 | تَوَلَّيْتُم tevelleytum | döndüğünüz | و ل ي VLY |
| 24 | مِّن min | sözlük ↗ | |
| 25 | قَبْلُ kablu | önceden | ق ب ل G̈BL |
| 26 | يُعَذِّبْكُمْ yuazzibkum | size azabeder | ع ذ ب AẔB |
| 27 | عَذَابًا azaben | bir azapla | ع ذ ب AẔB |
| 28 | أَلِيمًۭا elimen | acıklı | ا ل م ELM |
قُلْ لِلْمُخَلَّف۪ينَ مِنَ الْاَعْرَابِ سَتُدْعَوْنَ اِلٰى قَوْمٍ اُو۬ل۪ي بَأْسٍ شَد۪يدٍ تُقَاتِلُونَهُمْ اَوْ يُسْلِمُونَۚ فَاِنْ تُط۪يعُوا يُؤْتِكُمُ اللّٰهُ اَجْراً حَسَناًۚ وَاِنْ تَتَوَلَّوْا كَمَا تَوَلَّيْتُمْ مِنْ قَبْلُ يُعَذِّبْكُمْ عَذَاباً اَل۪يماً
Türkçe meal hazırlanıyor.
Kul lil muhallefine minel a'rabi setud'avne ila kavmin uli be'sin şedidin tukatilunehum ev yuslimun, fe in tutiu yu'tikumullahu ecren hasena, ve in tetevellev kema tevelleytum min kablu yuazzibkum azaben elima.
Köke dokunup analizine geç.