| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | وَمَنْ ve men | ve kim (olabilir?) | sözlük ↗ |
| 2 | أَظْلَمُ ezlemu | daha zalim | ظ ل م ẒLM |
| 3 | مِمَّنِ mimmeni | kimseden | sözlük ↗ |
| 4 | ٱفْتَرَىٰ ftera | iftira atan | ف ر ي FRY |
| 5 | عَلَى ala | üstüne | sözlük ↗ |
| 6 | ٱللَّهِ llahi | Allah'ın | sözlük ↗ |
| 7 | ٱلْكَذِبَ l-kezibe | yalan | ك ذ ب KẔB |
| 8 | وَهُوَ vehuve | ve o | sözlük ↗ |
| 9 | يُدْعَىٰٓ yud'aa | çağırıldığı halde | د ع و DAV |
| 10 | إِلَى ila | sözlük ↗ | |
| 11 | ٱلْإِسْلَـٰمِ ۚ l-islami | islama | س ل م SLM |
| 12 | وَٱللَّهُ vallahu | ve Allah | sözlük ↗ |
| 13 | لَا la | sözlük ↗ | |
| 14 | يَهْدِى yehdi | doğru yola iletmez | ه د ي HDY |
| 15 | ٱلْقَوْمَ l-kavme | topluluğunu | ق و م G̈VM |
| 16 | ٱلظَّـٰلِمِينَ z-zalimine | zalimler | ظ ل م ẒLM |
وَمَنْ اَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرٰى عَلَى اللّٰهِ الْـكَذِبَ وَهُوَ يُدْعٰٓى اِلَى الْاِسْلَامِۜ وَاللّٰهُ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِم۪ينَ
Türkçe meal hazırlanıyor.
Ve men azlemu mimmeniftera alallahil kezibe ve huve yud'a ilel islam, vallahu la yehdil kavmez zalimin.
Köke dokunup analizine geç.