| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | أَلَمْ elem | sözlük ↗ | |
| 2 | تَرَ tera | görmedin mi? | ر ا ي REY |
| 3 | أَنَّ enne | şüphesiz ki | sözlük ↗ |
| 4 | ٱللَّهَ llahe | Allah | sözlük ↗ |
| 5 | يُزْجِى yuzci | sürer | ز ج و ZCV |
| 6 | سَحَابًۭا sehaben | bulutları | س ح ب SH́B |
| 7 | ثُمَّ summe | sonra | sözlük ↗ |
| 8 | يُؤَلِّفُ yu'ellifu | birleştirir | ا ل ف ELF |
| 9 | بَيْنَهُۥ beynehu | onların arasını | ب ي ن BYN |
| 10 | ثُمَّ summe | sonra | sözlük ↗ |
| 11 | يَجْعَلُهُۥ yec'aluhu | onları yığar (sıkıştırır) | ج ع ل CAL |
| 12 | رُكَامًۭا rukamen | birbiri üstüne | ر ك م RKM |
| 13 | فَتَرَى fetera | sonra görürsün | ر ا ي REY |
| 14 | ٱلْوَدْقَ l-vedka | yağmurun | و د ق VDG̈ |
| 15 | يَخْرُجُ yehrucu | çıktığını | خ ر ج ḤRC |
| 16 | مِنْ min | -ndan | sözlük ↗ |
| 17 | خِلَـٰلِهِۦ hilalihi | arası- | خ ل ل ḤLL |
| 18 | وَيُنَزِّلُ ve yunezzilu | ve indirir | ن ز ل NZL |
| 19 | مِنَ mine | -ten | sözlük ↗ |
| 20 | ٱلسَّمَآءِ s-semai | gök- | س م و SMV |
| 21 | مِن min | -dan | sözlük ↗ |
| 22 | جِبَالٍۢ cibalin | dağlar- | ج ب ل CBL |
| 23 | فِيهَا fiha | orada | sözlük ↗ |
| 24 | مِنۢ min | sözlük ↗ | |
| 25 | بَرَدٍۢ beradin | bir dolu | ب ر د BRD |
| 26 | فَيُصِيبُ fe yusibu | vurur | ص و ب S̀VB |
| 27 | بِهِۦ bihi | onunla | sözlük ↗ |
| 28 | مَن men | sözlük ↗ | |
| 29 | يَشَآءُ yeşa'u | dilediğini | ش ي ا ŞYE |
| 30 | وَيَصْرِفُهُۥ ve yesrifuhu | ve onu öteye çevirir | ص ر ف S̀RF |
| 31 | عَن an | -nden | sözlük ↗ |
| 32 | مَّن men | sözlük ↗ | |
| 33 | يَشَآءُ ۖ yeşa'u | dilediği- | ش ي ا ŞYE |
| 34 | يَكَادُ yekadu | neredeyse | ك و د KVD |
| 35 | سَنَا sena | parıltısı | س ن و SNV |
| 36 | بَرْقِهِۦ berkihi | şimşeğinin | ب ر ق BRG̈ |
| 37 | يَذْهَبُ yezhebu | alır | ذ ه ب ẔHB |
| 38 | بِٱلْأَبْصَـٰرِ bil-ebsari | gözleri | ب ص ر BS̀R |
اَلَمْ تَرَ اَنَّ اللّٰهَ يُزْج۪ي سَحَاباً ثُمَّ يُؤَلِّفُ بَيْنَهُ ثُمَّ يَجْعَلُهُ رُكَاماً فَتَرَى الْوَدْقَ يَخْرُجُ مِنْ خِلَالِه۪ۚ وَيُنَزِّلُ مِنَ السَّمَٓاءِ مِنْ جِبَالٍ ف۪يهَا مِنْ بَرَدٍ فَيُص۪يبُ بِه۪ مَنْ يَشَٓاءُ وَيَصْرِفُهُ عَنْ مَنْ يَشَٓاءُۜ يَكَادُ سَنَا بَرْقِه۪ يَذْهَبُ بِالْاَبْصَارِۜ
Türkçe meal hazırlanıyor.
E lem tera ennallahe yuzci sehaben summe yuellifu beynehu summe yec'aluhu rukamen fe teral vedka yahrucu min hılalih, ve yunezzilu mines semai min cibalin fiha min beredin fe yusibu bihi men yeşau ve yasrifuhu an men yeşau, yekadu sena berkıhi yezhebu bil ebsar.
Köke dokunup analizine geç.