| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | وَقَالَتِ ve kaleti | ve dedi ki | ق و ل G̈VL |
| 2 | ٱمْرَأَتُ mraetu | karısı | م ر ا MRE |
| 3 | فِرْعَوْنَ fir'avne | Fir'avn'ın | [-] |
| 4 | قُرَّتُ kurratu | aydınlığı | ق ر ر G̈RR |
| 5 | عَيْنٍۢ aynin | göz | ع ي ن AYN |
| 6 | لِّى li | bana da | [-] |
| 7 | وَلَكَ ۖ veleke | ve sana da | [-] |
| 8 | لَا la | [-] | |
| 9 | تَقْتُلُوهُ tektuluhu | onu öldürmeyin | ق ت ل G̈TL |
| 10 | عَسَىٰٓ asa | belki | ع س ي ASY |
| 11 | أَن en | diye | [-] |
| 12 | يَنفَعَنَآ yenfeana | bize yararı dokunur | ن ف ع NFA |
| 13 | أَوْ ev | ya da | [-] |
| 14 | نَتَّخِذَهُۥ nettehizehu | onu ediniriz | ا خ ذ EḤẔ |
| 15 | وَلَدًۭا veleden | evlad | و ل د VLD |
| 16 | وَهُمْ ve hum | ve onlar | [-] |
| 17 | لَا la | [-] | |
| 18 | يَشْعُرُونَ yeş'urune | anlamıyorlardı | ش ع ر ŞAR |
وَقَالَتِ امْرَاَتُ فِرْعَوْنَ قُرَّتُ عَيْنٍ ل۪ي وَلَكَۜ لَا تَقْتُلُوهُۗ عَسٰٓى اَنْ يَنْفَعَنَٓا اَوْ نَتَّخِذَهُ وَلَداً وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ
Türkçe meal hazırlanıyor.
Ve kaletimraetu fir'avne kurretu aynin li ve lek, la taktuluhu asa en yenfeana ev nettehızehu veleden ve hum la yeş'urun.
Köke dokunup analizine geç.