| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | وَقَالُوٓا۟ ve kalu | ve dediler | ق و ل G̈VL |
| 2 | أَءِذَا eiza | sonra mı? | [-] |
| 3 | ضَلَلْنَا delelna | biz kaybolduktan | ض ل ل ḌLL |
| 4 | فِى fi | [-] | |
| 5 | ٱلْأَرْضِ l-erdi | toprakta | ا ر ض ERḌ |
| 6 | أَءِنَّا einna | biz mi? | [-] |
| 7 | لَفِى lefi | içinde olacağız | [-] |
| 8 | خَلْقٍۢ halkin | bir yaratılış | خ ل ق ḤLG̈ |
| 9 | جَدِيدٍۭ ۚ cedidin | yeni | ج د د CDD |
| 10 | بَلْ bel | doğrusu | [-] |
| 11 | هُم hum | onlar | [-] |
| 12 | بِلِقَآءِ bilika'i | kavuşmayı | ل ق ي LG̈Y |
| 13 | رَبِّهِمْ rabbihim | Rablerine | ر ب ب RBB |
| 14 | كَـٰفِرُونَ kafirune | inkar edenlerdir | ك ف ر KFR |
وَقَالُٓوا ءَاِذَا ضَلَلْنَا فِي الْاَرْضِ ءَاِنَّا لَف۪ي خَلْقٍ جَد۪يدٍۜ بَلْ هُمْ بِلِقَٓاءِ رَبِّهِمْ كَافِرُونَ
Türkçe meal hazırlanıyor.
Ve kalu e iza dalelna fil ardı e inna le fi halkın cedid, bel hum bi likai rabbihim kafirun.
Köke dokunup analizine geç.