| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | وَمَن ve men | ve her kim | sözlük ↗ |
| 2 | يَعْمَلْ yea'mel | yaparsa | ع م ل AML |
| 3 | مِنَ mine | sözlük ↗ | |
| 4 | ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ s-salihati | güzel işler | ص ل ح S̀LH́ |
| 5 | مِن min | sözlük ↗ | |
| 6 | ذَكَرٍ zekerin | erkekten | ذ ك ر ẔKR |
| 7 | أَوْ ev | veya | sözlük ↗ |
| 8 | أُنثَىٰ unsa | kadından | ا ن ث ENS̄ |
| 9 | وَهُوَ ve huve | ve onlar | sözlük ↗ |
| 10 | مُؤْمِنٌۭ mu'minun | inanarak | ا م ن EMN |
| 11 | فَأُو۟لَـٰٓئِكَ feulaike | işte öyle kimseler | sözlük ↗ |
| 12 | يَدْخُلُونَ yedhulune | girerler | د خ ل DḤL |
| 13 | ٱلْجَنَّةَ l-cennete | cennete | ج ن ن CNN |
| 14 | وَلَا ve la | sözlük ↗ | |
| 15 | يُظْلَمُونَ yuzlemune | ve haksızlığa uğratılmazlar | ظ ل م ẒLM |
| 16 | نَقِيرًۭا nekiran | zerre kadar | ن ق ر NG̈R |
وَمَنْ يَعْمَلْ مِنَ الصَّالِحَاتِ مِنْ ذَكَرٍ اَوْ اُنْثٰى وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَاُو۬لٰٓئِكَ يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ وَلَا يُظْلَمُونَ نَق۪يراً
Türkçe meal hazırlanıyor.
Ve men ya'mel mines salihati min zekerin ev unsa ve huve mu'minun fe ulaike yedhulunel cennete ve la yuzlemune nakira.
Köke dokunup analizine geç.