| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | وَلَقَدْ velekad | ve andolsun | sözlük ↗ |
| 2 | أَرْسَلْنَا erselna | biz gönderdik | ر س ل RSL |
| 3 | مُوسَىٰ musa | Musa'yı | sözlük ↗ |
| 4 | بِـَٔايَـٰتِنَآ biayatina | ayetlerimizle | ا ي ي EYY |
| 5 | إِلَىٰ ila | sözlük ↗ | |
| 6 | فِرْعَوْنَ fir'avne | Fir'avn'a | sözlük ↗ |
| 7 | وَمَلَإِي۟هِۦ ve meleihi | ve ileri gelen adamlarına | م ل ا MLE |
| 8 | فَقَالَ fe kale | dedi | ق و ل G̈VL |
| 9 | إِنِّى inni | elbette ben | sözlük ↗ |
| 10 | رَسُولُ rasulu | elçisiyim | ر س ل RSL |
| 11 | رَبِّ rabbi | Rabbinin | ر ب ب RBB |
| 12 | ٱلْعَـٰلَمِينَ l-aalemine | alemlerin | ع ل م ALM |
وَلَقَدْ اَرْسَلْنَا مُوسٰى بِاٰيَاتِنَٓا اِلٰى فِرْعَوْنَ وَمَلَا۬ئِه۪ فَقَالَ اِنّ۪ي رَسُولُ رَبِّ الْعَالَم۪ينَ
Türkçe meal hazırlanıyor.
Ve lekad erselna musa bi ayatina ila fir'avne ve melaihi fe kale inni resulu rabbil alemin.
Köke dokunup analizine geç.