| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | فَهَلْ fehel | -mı? | sözlük ↗ |
| 2 | يَنظُرُونَ yenzurune | bekliyorlar- | ن ظ ر NẒR |
| 3 | إِلَّا illa | yalnızca | sözlük ↗ |
| 4 | ٱلسَّاعَةَ s-saate | sa'atin | س و ع SVA |
| 5 | أَن en | sözlük ↗ | |
| 6 | تَأْتِيَهُم te'tiyehum | kendilerine gelmesini | ا ت ي ETY |
| 7 | بَغْتَةًۭ ۖ begteten | ansızın | ب غ ت BĞT |
| 8 | فَقَدْ fekad | işte | sözlük ↗ |
| 9 | جَآءَ ca'e | geldi | ج ي ا CYE |
| 10 | أَشْرَاطُهَا ۚ eşratuha | onun belirtileri | ش ر ط ŞRṬ |
| 11 | فَأَنَّىٰ feenna | neden mümkün olsun? | ا ن ي ENY |
| 12 | لَهُمْ lehum | onlara | sözlük ↗ |
| 13 | إِذَا iza | sonra | sözlük ↗ |
| 14 | جَآءَتْهُمْ ca'ethum | kendilerine geldikten | ج ي ا CYE |
| 15 | ذِكْرَىٰهُمْ zikrahum | öğüt almaları | ذ ك ر ẔKR |
فَهَلْ يَنْظُرُونَ اِلَّا السَّاعَةَ اَنْ تَأْتِيَهُمْ بَغْتَةًۚ فَقَدْ جَٓاءَ اَشْرَاطُهَاۚ فَاَنّٰى لَهُمْ اِذَا جَٓاءَتْهُمْ ذِكْرٰيهُمْ
Türkçe meal hazırlanıyor.
Fe hel yenzurune illes saate en te'tiyehum bagteh, fe kad cae eşratuha, fe enna lehum iza caethum zikrahum.
Köke dokunup analizine geç.