| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | وَأَنفِقُوا۟ ve enfiku | infak edin | ن ف ق NFG̈ |
| 2 | مِن min | [-] | |
| 3 | مَّا ma | [-] | |
| 4 | رَزَقْنَـٰكُم razeknakum | size verdiğimiz rızıktan | ر ز ق RZG̈ |
| 5 | مِّن min | [-] | |
| 6 | قَبْلِ kabli | önce | ق ب ل G̈BL |
| 7 | أَن en | [-] | |
| 8 | يَأْتِىَ ye'tiye | gelmeden | ا ت ي ETY |
| 9 | أَحَدَكُمُ ehadekumu | birinize | ا ح د EH́D |
| 10 | ٱلْمَوْتُ l-mevtu | ölüm | م و ت MVT |
| 11 | فَيَقُولَ fe yekule | ve demeden | ق و ل G̈VL |
| 12 | رَبِّ rabbi | Rabbim | ر ب ب RBB |
| 13 | لَوْلَآ levla | keşke | [-] |
| 14 | أَخَّرْتَنِىٓ ehharteni | beni erteleseydin | ا خ ر EḤR |
| 15 | إِلَىٰٓ ila | kadar | [-] |
| 16 | أَجَلٍۢ ecelin | bir süreye | ا ج ل ECL |
| 17 | قَرِيبٍۢ karibin | yakın | ق ر ب G̈RB |
| 18 | فَأَصَّدَّقَ feessaddeka | doğrulasam | ص د ق S̀DG̈ |
| 19 | وَأَكُن ve ekun | ve olsaydım | ك و ن KVN |
| 20 | مِّنَ mine | -den | [-] |
| 21 | ٱلصَّـٰلِحِينَ s-salihine | iyiler- | ص ل ح S̀LH́ |
وَاَنْفِقُوا مِمَّا رَزَقْنَاكُمْ مِنْ قَبْلِ اَنْ يَأْتِيَ اَحَدَكُمُ الْمَوْتُ فَيَقُولَ رَبِّ لَوْلَٓا اَخَّرْتَـن۪ٓي اِلٰٓى اَجَلٍ قَر۪يبٍۙ فَاَصَّدَّقَ وَاَكُنْ مِنَ الصَّالِح۪ينَ
Türkçe meal hazırlanıyor.
Ve enfiku mimma rezaknakum min kabli en ye'tiye ehadekumul mevtu fe yekule rabbi lev la ahharteni ila ecelin karibin fe assaddeka ve ekun mines salihin.
Köke dokunup analizine geç.