| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | وَٱتَّبَعْتُ vettebea'tu | ve uydum | ت ب ع TBA |
| 2 | مِلَّةَ millete | dinine | م ل ل MLL |
| 3 | ءَابَآءِىٓ abai | atalarım | ا ب و EBV |
| 4 | إِبْرَٰهِيمَ ibrahime | İbrahim'in | sözlük ↗ |
| 5 | وَإِسْحَـٰقَ ve ishaka | ve İshak'ın | sözlük ↗ |
| 6 | وَيَعْقُوبَ ۚ ve yea'kube | ve Ya'kub'un | sözlük ↗ |
| 7 | مَا ma | (hakkımız) yoktur | sözlük ↗ |
| 8 | كَانَ kane | ك و ن KVN | |
| 9 | لَنَآ lena | bizim | sözlük ↗ |
| 10 | أَن en | sözlük ↗ | |
| 11 | نُّشْرِكَ nuşrike | ortak koşmağa | ش ر ك ŞRK |
| 12 | بِٱللَّهِ billahi | Allah'a | sözlük ↗ |
| 13 | مِن min | herhangi bir | sözlük ↗ |
| 14 | شَىْءٍۢ ۚ şey'in | şeyi | ش ي ا ŞYE |
| 15 | ذَٰلِكَ zalike | bu | sözlük ↗ |
| 16 | مِن min | sözlük ↗ | |
| 17 | فَضْلِ fedli | bir lutfudur | ف ض ل FḌL |
| 18 | ٱللَّهِ llahi | Allah'ın | sözlük ↗ |
| 19 | عَلَيْنَا aleyna | üzerimize | sözlük ↗ |
| 20 | وَعَلَى ve ala | ve üzerine | sözlük ↗ |
| 21 | ٱلنَّاسِ n-nasi | insanların | ن و س NVS |
| 22 | وَلَـٰكِنَّ velakinne | ama | sözlük ↗ |
| 23 | أَكْثَرَ eksera | çoğu | ك ث ر KS̄R |
| 24 | ٱلنَّاسِ n-nasi | insanların | ن و س NVS |
| 25 | لَا la | sözlük ↗ | |
| 26 | يَشْكُرُونَ yeşkurune | şükretmezler | ش ك ر ŞKR |
وَاتَّبَعْتُ مِلَّةَ اٰبَٓاء۪ٓي اِبْرٰه۪يمَ وَاِسْحٰقَ وَيَعْقُوبَۜ مَا كَانَ لَـنَٓا اَنْ نُشْرِكَ بِاللّٰهِ مِنْ شَيْءٍۜ ذٰلِكَ مِنْ فَضْلِ اللّٰهِ عَلَيْنَا وَعَلَى النَّاسِ وَلٰكِنَّ اَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَشْكُرُونَ
Türkçe meal hazırlanıyor.
Vetteba'tu millete abai ibrahime ve ishaka ve ya'kub, ma kane lena en nuşrike billahi min şey, zalike min fadlillahi aleyna ve alen nasi ve lakinne ekseren nasi la yeşkurun.
Köke dokunup analizine geç.