| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | رَّبَّنَآ rabbena | Rabbimiz | ر ب ب RBB |
| 2 | إِنِّىٓ inni | ben | sözlük ↗ |
| 3 | أَسْكَنتُ eskentu | yerleştirdim | س ك ن SKN |
| 4 | مِن min | (bazısını) | sözlük ↗ |
| 5 | ذُرِّيَّتِى zurriyeti | çocuklarımdan | ذ ر ر ẔRR |
| 6 | بِوَادٍ bivadin | bir vadiye | و د ي VDY |
| 7 | غَيْرِ gayri | olmayan | غ ي ر ĞYR |
| 8 | ذِى zi | sahibi | sözlük ↗ |
| 9 | زَرْعٍ zer'in | ekin | ز ر ع ZRA |
| 10 | عِندَ inde | yanında | ع ن د AND |
| 11 | بَيْتِكَ beytike | senin evinin | ب ي ت BYT |
| 12 | ٱلْمُحَرَّمِ l-muharrami | mukaddes | ح ر م H́RM |
| 13 | رَبَّنَا rabbena | Rabbimiz | ر ب ب RBB |
| 14 | لِيُقِيمُوا۟ liyukimu | ayakta tutsunlar diye | ق و م G̈VM |
| 15 | ٱلصَّلَوٰةَ s-salate | salatı | ص ل و S̀LV |
| 16 | فَٱجْعَلْ fec'al | artık kıl | ج ع ل CAL |
| 17 | أَفْـِٔدَةًۭ ef'ideten | gönüllerini | ف ا د FED |
| 18 | مِّنَ mine | birtakım | sözlük ↗ |
| 19 | ٱلنَّاسِ n-nasi | insanların | ن و س NVS |
| 20 | تَهْوِىٓ tehvi | meylettir | ه و ي HVY |
| 21 | إِلَيْهِمْ ileyhim | onlara | sözlük ↗ |
| 22 | وَٱرْزُقْهُم verzukhum | ve onları rızıklandır | ر ز ق RZG̈ |
| 23 | مِّنَ mine | (çeşitli) | sözlük ↗ |
| 24 | ٱلثَّمَرَٰتِ s-semerati | meyvalarla | ث م ر S̄MR |
| 25 | لَعَلَّهُمْ leallehum | umulur ki | sözlük ↗ |
| 26 | يَشْكُرُونَ yeşkurune | şükrederler | ش ك ر ŞKR |
رَبَّـنَٓا اِنّ۪ٓي اَسْكَنْتُ مِنْ ذُرِّيَّت۪ي بِوَادٍ غَيْرِ ذ۪ي زَرْعٍ عِنْدَ بَيْتِكَ الْمُحَرَّمِۙ رَبَّـنَا لِيُق۪يمُوا الصَّلٰوةَ فَاجْعَلْ اَفْـِٔدَةً مِنَ النَّاسِ تَهْو۪ٓي اِلَيْهِمْ وَارْزُقْهُمْ مِنَ الثَّمَرَاتِ لَعَلَّهُمْ يَشْكُرُونَ
Türkçe meal hazırlanıyor.
Rabbena inni eskentu min zurriyyeti bi vadin gayri zi zer'ın inde beytilkel muharremi rabbena li yukimus salate fec'al ef'ideten minen nasi tehvi ileyhim verzukhum mines semerati leallehum yeşkurun.
Köke dokunup analizine geç.