| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | وَإِذَا ve iza | ve zaman | sözlük ↗ |
| 2 | بَدَّلْنَآ beddelna | değiştirdiğimiz | ب د ل BDL |
| 3 | ءَايَةًۭ ayeten | bir ayeti | ا ي ي EYY |
| 4 | مَّكَانَ mekane | yerine | ك و ن KVN |
| 5 | ءَايَةٍۢ ۙ ayetin | bir ayet | ا ي ي EYY |
| 6 | وَٱللَّهُ vallahu | ve Allah | sözlük ↗ |
| 7 | أَعْلَمُ ea'lemu | bilirken | ع ل م ALM |
| 8 | بِمَا bima | ne | sözlük ↗ |
| 9 | يُنَزِّلُ yunezzilu | indirdiğini | ن ز ل NZL |
| 10 | قَالُوٓا۟ kalu | derler | ق و ل G̈VL |
| 11 | إِنَّمَآ innema | şüphesiz | sözlük ↗ |
| 12 | أَنتَ ente | sen | sözlük ↗ |
| 13 | مُفْتَرٍۭ ۚ mufterin | iftira ediyorsun | ف ر ي FRY |
| 14 | بَلْ bel | hayır | sözlük ↗ |
| 15 | أَكْثَرُهُمْ ekseruhum | onların çokları | ك ث ر KS̄R |
| 16 | لَا la | sözlük ↗ | |
| 17 | يَعْلَمُونَ yea'lemune | bilmiyorlar | ع ل م ALM |
وَاِذَا بَدَّلْـنَٓا اٰيَةً مَكَانَ اٰيَةٍۙ وَاللّٰهُ اَعْلَمُ بِمَا يُنَزِّلُ قَالُٓوا اِنَّـمَٓا اَنْتَ مُفْتَرٍۜ بَلْ اَكْثَرُهُمْ لَا يَعْلَمُونَ
Türkçe meal hazırlanıyor.
Ve iza beddelna ayeten mekane ayetin vallahu a'lemu bima yunezzilu kalu innema ente mufter, bel ekseruhum la ya'lemun.
Köke dokunup analizine geç.