| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | وَنَضَعُ ve nedeu | kurarız | و ض ع VḌA |
| 2 | ٱلْمَوَٰزِينَ l-mevazine | terazileri | و ز ن VZN |
| 3 | ٱلْقِسْطَ l-kista | adalet | ق س ط G̈SṬ |
| 4 | لِيَوْمِ liyevmi | günü için | ي و م YVM |
| 5 | ٱلْقِيَـٰمَةِ l-kiyameti | kıyamet | ق و م G̈VM |
| 6 | فَلَا fela | asla | [-] |
| 7 | تُظْلَمُ tuzlemu | haksızlık edilmez | ظ ل م ẒLM |
| 8 | نَفْسٌۭ nefsun | kimseye | ن ف س NFS |
| 9 | شَيْـًۭٔا ۖ şey'en | hiçbir | ش ي ا ŞYE |
| 10 | وَإِن ve in | ve eğer | [-] |
| 11 | كَانَ kane | olsa | ك و ن KVN |
| 12 | مِثْقَالَ miskale | ağırlığınca | ث ق ل S̄G̈L |
| 13 | حَبَّةٍۢ habbetin | danesi | ح ب ب H́BB |
| 14 | مِّنْ min | [-] | |
| 15 | خَرْدَلٍ hardelin | bir hardal | خ ر د ل ḤRDL |
| 16 | أَتَيْنَا eteyna | getiririz | ا ت ي ETY |
| 17 | بِهَا ۗ biha | onu | [-] |
| 18 | وَكَفَىٰ ve kefa | ve biz yeteriz | ك ف ي KFY |
| 19 | بِنَا bina | olarak | [-] |
| 20 | حَـٰسِبِينَ hasibine | hesab gören | ح س ب H́SB |
وَنَضَعُ الْمَوَاز۪ينَ الْقِسْطَ لِيَوْمِ الْقِيٰمَةِ فَلَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْـٔاًۜ وَاِنْ كَانَ مِثْقَالَ حَبَّةٍ مِنْ خَرْدَلٍ اَتَيْنَا بِهَاۜ وَكَفٰى بِنَا حَاسِب۪ينَ
Türkçe meal hazırlanıyor.
Ve nedaul mevazinel kısta li yevmil kıyameti fe la tuzlemu nefsun şey'a ve in kane miskale habbetin min hardelin eteyna biha, ve kefa bina hasibin.
Köke dokunup analizine geç.