| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | مَّا ma | [-] | |
| 2 | كَانَ kane | değildir | ك و ن KVN |
| 3 | ٱللَّهُ llahu | Allah | [-] |
| 4 | لِيَذَرَ liyezera | bırakacak | و ذ ر VẔR |
| 5 | ٱلْمُؤْمِنِينَ l-mu'minine | mü'minleri | ا م ن EMN |
| 6 | عَلَىٰ ala | (şu) üzerinde | [-] |
| 7 | مَآ ma | bulunduğunuz | [-] |
| 8 | أَنتُمْ entum | sizin | [-] |
| 9 | عَلَيْهِ aleyhi | (hal) üzere | [-] |
| 10 | حَتَّىٰ hatta | kadar | [-] |
| 11 | يَمِيزَ yemize | ayırıncaya | م ي ز MYZ |
| 12 | ٱلْخَبِيثَ l-habise | pis olanı | خ ب ث ḤBS̄ |
| 13 | مِنَ mine | -den | [-] |
| 14 | ٱلطَّيِّبِ ۗ t-tayyibi | temiz- | ط ي ب ṬYB |
| 15 | وَمَا ve ma | [-] | |
| 16 | كَانَ kane | ve değildir | ك و ن KVN |
| 17 | ٱللَّهُ llahu | Allah | [-] |
| 18 | لِيُطْلِعَكُمْ liyutliakum | sizi vâkıf kılacak | ط ل ع ṬLA |
| 19 | عَلَى ala | üzerine | [-] |
| 20 | ٱلْغَيْبِ l-gaybi | gayb | غ ي ب ĞYB |
| 21 | وَلَـٰكِنَّ velakinne | fakat | [-] |
| 22 | ٱللَّهَ llahe | Allah | [-] |
| 23 | يَجْتَبِى yectebi | seçer | ج ب ي CBY |
| 24 | مِن min | -nden | [-] |
| 25 | رُّسُلِهِۦ rusulihi | elçileri- | ر س ل RSL |
| 26 | مَن men | kimi | [-] |
| 27 | يَشَآءُ ۖ yeşa'u | diliyorsa | ش ي ا ŞYE |
| 28 | فَـَٔامِنُوا۟ fe aminu | o halde inanın | ا م ن EMN |
| 29 | بِٱللَّهِ billahi | Allah'a | [-] |
| 30 | وَرُسُلِهِۦ ۚ ve rusulihi | ve elçilerine | ر س ل RSL |
| 31 | وَإِن ve in | eğer | [-] |
| 32 | تُؤْمِنُوا۟ tu'minu | inanır | ا م ن EMN |
| 33 | وَتَتَّقُوا۟ ve tetteku | ve korunursanız | و ق ي VG̈Y |
| 34 | فَلَكُمْ felekum | sizin için vardır | [-] |
| 35 | أَجْرٌ ecrun | bir mükafat | ا ج ر ECR |
| 36 | عَظِيمٌۭ azimun | büyük | ع ظ م AẒM |
مَا كَانَ اللّٰهُ لِيَذَرَ الْمُؤْمِن۪ينَ عَلٰى مَٓا اَنْتُمْ عَلَيْهِ حَتّٰى يَم۪يزَ الْخَب۪يثَ مِنَ الطَّيِّبِۜ وَمَا كَانَ اللّٰهُ لِيُطْلِعَكُمْ عَلَى الْغَيْبِ وَلٰكِنَّ اللّٰهَ يَجْتَب۪ي مِنْ رُسُلِه۪ مَنْ يَشَٓاءُ فَاٰمِنُوا بِاللّٰهِ وَرُسُلِه۪ۚ وَاِنْ تُؤْمِنُوا وَتَتَّقُوا فَلَكُمْ اَجْرٌ عَظ۪يمٌ
Türkçe meal hazırlanıyor.
Ma kanallahu li yezerel mu'minine ala ma entum aleyhi hatta yemizel habise minet tayyib, ve ma kanallahu li yutliakum alel gaybi ve lakinnallahe yectebi min rusulihi men yeşau fe aminu billahi ve rusulih, ve in tu'minu ve tetteku fe lekum ecrun azim.
Köke dokunup analizine geç.