| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | فَلَمَّا felemma | ne zaman ki | sözlük ↗ |
| 2 | بَلَغَ belega | (çocuk) erişince | ب ل غ BLĞ |
| 3 | مَعَهُ meahu | onun yanında | sözlük ↗ |
| 4 | ٱلسَّعْىَ s-sea'ye | koşma çağına | س ع ي SAY |
| 5 | قَالَ kale | (İbrahim ona) dedi | ق و ل G̈VL |
| 6 | يَـٰبُنَىَّ ya buneyye | yavrum | ب ن ي BNY |
| 7 | إِنِّىٓ inni | şüphesiz ki ben | sözlük ↗ |
| 8 | أَرَىٰ era | görüyorum | ر ا ي REY |
| 9 | فِى fi | sözlük ↗ | |
| 10 | ٱلْمَنَامِ l-menami | uykuda | ن و م NVM |
| 11 | أَنِّىٓ enni | ben | sözlük ↗ |
| 12 | أَذْبَحُكَ ezbehuke | seni kesiyorum | ذ ب ح ẔBH́ |
| 13 | فَٱنظُرْ fenzur | (düşün) bak | ن ظ ر NẒR |
| 14 | مَاذَا maza | ne? | sözlük ↗ |
| 15 | تَرَىٰ ۚ tera | görüyorsun (dersin) | ر ا ي REY |
| 16 | قَالَ kale | dedi | ق و ل G̈VL |
| 17 | يَـٰٓأَبَتِ ya ebeti | babacığım | ا ب و EBV |
| 18 | ٱفْعَلْ f'al | yap | ف ع ل FAL |
| 19 | مَا ma | şeyi | sözlük ↗ |
| 20 | تُؤْمَرُ ۖ tu'meru | sana emredilen | ا م ر EMR |
| 21 | سَتَجِدُنِىٓ seteciduni | beni bulacaksın | و ج د VCD |
| 22 | إِن in | eğer | sözlük ↗ |
| 23 | شَآءَ şa'e | dilerse | ش ي ا ŞYE |
| 24 | ٱللَّهُ llahu | Allah | sözlük ↗ |
| 25 | مِنَ mine | -den | sözlük ↗ |
| 26 | ٱلصَّـٰبِرِينَ s-sabirine | sabredenler- | ص ب ر S̀BR |
فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ السَّعْيَ قَالَ يَا بُنَيَّ اِنّ۪ٓي اَرٰى فِي الْمَنَامِ اَنّ۪ٓي اَذْبَحُكَ فَانْظُرْ مَاذَا تَرٰىۜ قَالَ يَٓا اَبَتِ افْعَلْ مَا تُؤْمَرُۘ سَتَجِدُن۪ٓي اِنْ شَٓاءَ اللّٰهُ مِنَ الصَّابِر۪ينَ
Türkçe meal hazırlanıyor.
Fe lemma belega meahus sa'ye kale ya buneyye inni era fil menami enni ezbehuke fanzur maza tera, kale ya ebetif'al ma tu'meru seteciduni inşaallahu mines sabirin.
Köke dokunup analizine geç.