| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | أَلَا ela | iyi bil ki | [-] |
| 2 | لِلَّهِ lillahi | yalnız Allah'ındır | [-] |
| 3 | ٱلدِّينُ d-dinu | din | د ي ن DYN |
| 4 | ٱلْخَالِصُ ۚ l-halisu | halis | خ ل ص ḤLS̀ |
| 5 | وَٱلَّذِينَ vellezine | ve kimseler | [-] |
| 6 | ٱتَّخَذُوا۟ ttehazu | edinen | ا خ ذ EḤẔ |
| 7 | مِن min | [-] | |
| 8 | دُونِهِۦٓ dunihi | O'ndan başka | د و ن DVN |
| 9 | أَوْلِيَآءَ evliya'e | dostlar | و ل ي VLY |
| 10 | مَا ma | [-] | |
| 11 | نَعْبُدُهُمْ nea'buduhum | biz bunlara tapmıyoruz | ع ب د ABD |
| 12 | إِلَّا illa | dışıda (bir sebeple) | [-] |
| 13 | لِيُقَرِّبُونَآ liyukarribuna | bizi yaklaştırmaları | ق ر ب G̈RB |
| 14 | إِلَى ila | [-] | |
| 15 | ٱللَّهِ llahi | Allah'a | [-] |
| 16 | زُلْفَىٰٓ zulfa | daha yakın | ز ل ف ZLF |
| 17 | إِنَّ inne | şüphesiz ki | [-] |
| 18 | ٱللَّهَ llahe | Allah | [-] |
| 19 | يَحْكُمُ yehkumu | hükmünü verecektir | ح ك م H́KM |
| 20 | بَيْنَهُمْ beynehum | onlar arasında | ب ي ن BYN |
| 21 | فِى fi | [-] | |
| 22 | مَا ma | ne ki | [-] |
| 23 | هُمْ hum | onlar | [-] |
| 24 | فِيهِ fihi | onun hakkında | [-] |
| 25 | يَخْتَلِفُونَ ۗ yehtelifune | ayrılığa düşüyorlar | خ ل ف ḤLF |
| 26 | إِنَّ inne | şüphesiz ki | [-] |
| 27 | ٱللَّهَ llahe | Allah | [-] |
| 28 | لَا la | [-] | |
| 29 | يَهْدِى yehdi | doğru yola iletmez | ه د ي HDY |
| 30 | مَنْ men | olanı | [-] |
| 31 | هُوَ huve | o | [-] |
| 32 | كَـٰذِبٌۭ kazibun | yalancı | ك ذ ب KẔB |
| 33 | كَفَّارٌۭ keffarun | nankör | ك ف ر KFR |
اَلَا لِلّٰهِ الدّ۪ينُ الْخَالِصُۜ وَالَّذ۪ينَ اتَّخَذُوا مِنْ دُونِه۪ٓ اَوْلِيَٓاءَۢ مَا نَعْبُدُهُمْ اِلَّا لِيُقَرِّبُونَٓا اِلَى اللّٰهِ زُلْفٰىۜ اِنَّ اللّٰهَ يَحْكُمُ بَيْنَهُمْ ف۪ي مَا هُمْ ف۪يهِ يَخْتَلِفُونَۜ اِنَّ اللّٰهَ لَا يَهْد۪ي مَنْ هُوَ كَاذِبٌ كَفَّارٌ
Türkçe meal hazırlanıyor.
E la lillahid dinul halis, vellezinettehazu min dunihi evliya, ma na'buduhum illa li yukarribuna ilallahi zulfa, innallahe yahkumu beynehum fi ma hum fihi yahtelifun, innallahe la yehdi men huve kazibun keffar.
Köke dokunup analizine geç.