| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | فَإِذَا feiza | zaman | sözlük ↗ |
| 2 | قَضَيْتُمُ kadeytumu | bitirdiğiniz | ق ض ي G̈ḌY |
| 3 | ٱلصَّلَوٰةَ s-salate | salatı | ص ل و S̀LV |
| 4 | فَٱذْكُرُوا۟ fezkuru | anın | ذ ك ر ẔKR |
| 5 | ٱللَّهَ llahe | Allah'ı | sözlük ↗ |
| 6 | قِيَـٰمًۭا kiyamen | ayakta | ق و م G̈VM |
| 7 | وَقُعُودًۭا ve kuuden | ve oturarak | ق ع د G̈AD |
| 8 | وَعَلَىٰ ve ala | ve üzerinde (uzanarak) | sözlük ↗ |
| 9 | جُنُوبِكُمْ ۚ cunubikum | yanlarınız | ج ن ب CNB |
| 10 | فَإِذَا feiza | zaman | sözlük ↗ |
| 11 | ٱطْمَأْنَنتُمْ tme'nentum | güvene kavuştuğunuz | ط م ن ṬMN |
| 12 | فَأَقِيمُوا۟ feekimu | ayağa kaldırın | ق و م G̈VM |
| 13 | ٱلصَّلَوٰةَ ۚ s-salate | salatı | ص ل و S̀LV |
| 14 | إِنَّ inne | şüphesiz | sözlük ↗ |
| 15 | ٱلصَّلَوٰةَ s-salate | salatı | ص ل و S̀LV |
| 16 | كَانَتْ kanet | ك و ن KVN | |
| 17 | عَلَى ala | üzerine | sözlük ↗ |
| 18 | ٱلْمُؤْمِنِينَ l-mu'minine | mü'minler | ا م ن EMN |
| 19 | كِتَـٰبًۭا kitaben | yazılmıştır | ك ت ب KTB |
| 20 | مَّوْقُوتًۭا mevkuten | vakitli olarak | و ق ت VG̈T |
فَاِذَا قَضَيْتُمُ الصَّلٰوةَ فَاذْكُرُوا اللّٰهَ قِيَاماً وَقُعُوداً وَعَلٰى جُنُوبِكُمْۚ فَاِذَا اطْمَأْنَنْتُمْ فَاَق۪يمُوا الصَّلٰوةَۚ اِنَّ الصَّلٰوةَ كَانَتْ عَلَى الْمُؤْمِن۪ينَ كِتَاباً مَوْقُوتاً
Türkçe meal hazırlanıyor.
Fe iza kadaytumus salate fezkurullahe kıyamen ve kuuden ve ala cunubikum, fe izatma'nentum fe ekimus salat, innes salate kanet alal mu'minine kitaben mevkuta.
Köke dokunup analizine geç.