| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | مُّحَمَّدٌۭ muhammedun | Muhammed | [-] |
| 2 | رَّسُولُ rasulu | elçisidir | ر س ل RSL |
| 3 | ٱللَّهِ ۚ llahi | Allah'ın | [-] |
| 4 | وَٱلَّذِينَ vellezine | ve bulunanlar | [-] |
| 5 | مَعَهُۥٓ meahu | onun yanında | [-] |
| 6 | أَشِدَّآءُ eşidda'u | katı | ش د د ŞDD |
| 7 | عَلَى ala | karşı | [-] |
| 8 | ٱلْكُفَّارِ l-kuffari | kafirlere | ك ف ر KFR |
| 9 | رُحَمَآءُ ruhama'u | merhametlidirler | ر ح م RH́M |
| 10 | بَيْنَهُمْ ۖ beynehum | birbirlerine karşı | ب ي ن BYN |
| 11 | تَرَىٰهُمْ terahum | onları görürsün | ر ا ي REY |
| 12 | رُكَّعًۭا rukkean | rüku' ederek | ر ك ع RKA |
| 13 | سُجَّدًۭا succeden | secde ederek | س ج د SCD |
| 14 | يَبْتَغُونَ yebtegune | aradıklarını | ب غ ي BĞY |
| 15 | فَضْلًۭا fedlen | bir lutuf | ف ض ل FḌL |
| 16 | مِّنَ mine | -dan | [-] |
| 17 | ٱللَّهِ llahi | Allah- | [-] |
| 18 | وَرِضْوَٰنًۭا ۖ ve ridvanen | ve rızasını | ر ض و RḌV |
| 19 | سِيمَاهُمْ simahum | nişanları vardır | س و م SVM |
| 20 | فِى fi | [-] | |
| 21 | وُجُوهِهِم vucuhihim | yüzlerinde | و ج ه VCH |
| 22 | مِّنْ min | -nden | [-] |
| 23 | أَثَرِ eseri | izi- | ا ث ر ES̄R |
| 24 | ٱلسُّجُودِ ۚ s-sucudi | secde | س ج د SCD |
| 25 | ذَٰلِكَ zalike | şöyledir | [-] |
| 26 | مَثَلُهُمْ meseluhum | onların vasıfları | م ث ل MS̄L |
| 27 | فِى fi | [-] | |
| 28 | ٱلتَّوْرَىٰةِ ۚ t-tevrati | Tevrat'taki | [-] |
| 29 | وَمَثَلُهُمْ ve meseluhum | ve vasıfları | م ث ل MS̄L |
| 30 | فِى fi | [-] | |
| 31 | ٱلْإِنجِيلِ l-incili | İncildeki | [-] |
| 32 | كَزَرْعٍ kezer'in | bir ekin gibidir | ز ر ع ZRA |
| 33 | أَخْرَجَ ehrace | çıkaran | خ ر ج ḤRC |
| 34 | شَطْـَٔهُۥ şetehu | filizini | ش ط ا ŞṬE |
| 35 | فَـَٔازَرَهُۥ fe azerahu | onu güçlendiren | ا ز ر EZR |
| 36 | فَٱسْتَغْلَظَ festegleze | sonra kalınlaşan | غ ل ظ ĞLẒ |
| 37 | فَٱسْتَوَىٰ festeva | derken dikilen | س و ي SVY |
| 38 | عَلَىٰ ala | üstüne | [-] |
| 39 | سُوقِهِۦ sukihi | gövdesinin | س و ق SVG̈ |
| 40 | يُعْجِبُ yua'cibu | hoşuna gider | ع ج ب ACB |
| 41 | ٱلزُّرَّاعَ z-zurraa | ekincilerin | ز ر ع ZRA |
| 42 | لِيَغِيظَ liyegiyze | öfkelendirsin diye | غ ي ظ ĞYẒ |
| 43 | بِهِمُ bihimu | onlara karşı | [-] |
| 44 | ٱلْكُفَّارَ ۗ l-kuffara | kafirleri | ك ف ر KFR |
| 45 | وَعَدَ veade | va'detmiştir | و ع د VAD |
| 46 | ٱللَّهُ llahu | Allah | [-] |
| 47 | ٱلَّذِينَ ellezine | [-] | |
| 48 | ءَامَنُوا۟ amenu | inananlara | ا م ن EMN |
| 49 | وَعَمِلُوا۟ ve amilu | ve yapanlara | ع م ل AML |
| 50 | ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ s-salihati | iyi işler | ص ل ح S̀LH́ |
| 51 | مِنْهُم minhum | onlardan | [-] |
| 52 | مَّغْفِرَةًۭ megfiraten | mağfiret | غ ف ر ĞFR |
| 53 | وَأَجْرًا ve ecran | ve mükafat | ا ج ر ECR |
| 54 | عَظِيمًۢا azimen | büyük | ع ظ م AẒM |
مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللّٰهِۜ وَالَّذ۪ينَ مَعَهُٓ اَشِدَّٓاءُ عَلَى الْكُفَّارِ رُحَمَٓاءُ بَيْنَهُمْ تَرٰيهُمْ رُكَّعاً سُجَّداً يَبْتَغُونَ فَضْلاً مِنَ اللّٰهِ وَرِضْوَاناًۘ س۪يمَاهُمْ ف۪ي وُجُوهِهِمْ مِنْ اَثَرِ السُّجُودِۜ ذٰلِكَ مَثَلُهُمْ فِي التَّوْرٰيةِۚۛ وَمَثَلُهُمْ فِي الْاِنْج۪يلِ۠ۛ كَزَرْعٍ اَخْرَجَ شَطْـَٔهُ۫ فَاٰزَرَهُ فَاسْتَغْلَظَ فَاسْتَوٰى عَلٰى سُوقِه۪ يُعْجِبُ الزُّرَّاعَ لِيَغ۪يظَ بِهِمُ الْكُفَّارَۜ وَعَدَ اللّٰهُ الَّذ۪ينَ اٰمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ مِنْهُمْ مَغْفِرَةً وَاَجْراً عَظ۪يماً
Türkçe meal hazırlanıyor.
Muhammedun resulullah, vellezine meahu eşiddau alel kuffari ruhamau beynehum terahum rukkean succeden yebtegune fadlen minallahi ve rıdvanen simahum fi vucuhihim min eseris sucud, zalike meseluhum fit tevrat, ve meseluhum fil incil, ke zer'in ahrece şat'ehu fe azerehu festagleza festeva ala sukıhi yu'cibuz zurraa, li yagiza bihimul kuffar, vaadallahullezine amenu ve amilus salihati minhum magfireten ve ecren azima.
Köke dokunup analizine geç.