| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | وَمَا vema | neden | sözlük ↗ |
| 2 | لَهُمْ lehum | onlara | sözlük ↗ |
| 3 | أَلَّا ella | sözlük ↗ | |
| 4 | يُعَذِّبَهُمُ yuazzibehumu | azabetmesin? | ع ذ ب AẔB |
| 5 | ٱللَّهُ llahu | Allah | sözlük ↗ |
| 6 | وَهُمْ vehum | onlar | sözlük ↗ |
| 7 | يَصُدُّونَ yesuddune | geri çevirdikleri | ص د د S̀DD |
| 8 | عَنِ ani | sözlük ↗ | |
| 9 | ٱلْمَسْجِدِ l-mescidi | Mescid-i | س ج د SCD |
| 10 | ٱلْحَرَامِ l-harami | haramdan | ح ر م H́RM |
| 11 | وَمَا vema | ve | sözlük ↗ |
| 12 | كَانُوٓا۟ kanu | olmadıkları halde | ك و ن KVN |
| 13 | أَوْلِيَآءَهُۥٓ ۚ evliya'ehu | onun velisi | و ل ي VLY |
| 14 | إِنْ in | sözlük ↗ | |
| 15 | أَوْلِيَآؤُهُۥٓ evliya'uhu | onun velileri | و ل ي VLY |
| 16 | إِلَّا illa | sadece | sözlük ↗ |
| 17 | ٱلْمُتَّقُونَ l-muttekune | korunanlardır | و ق ي VG̈Y |
| 18 | وَلَـٰكِنَّ velakinne | fakat | sözlük ↗ |
| 19 | أَكْثَرَهُمْ ekserahum | çokları | ك ث ر KS̄R |
| 20 | لَا la | sözlük ↗ | |
| 21 | يَعْلَمُونَ yea'lemune | bilmezler | ع ل م ALM |
وَمَا لَهُمْ اَلَّا يُعَذِّبَهُمُ اللّٰهُ وَهُمْ يَصُدُّونَ عَنِ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ وَمَا كَانُٓوا اَوْلِيَٓاءَهُۜ اِنْ اَوْلِيَٓاؤُ۬هُٓ اِلَّا الْمُتَّقُونَ وَلٰكِنَّ اَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ
Türkçe meal hazırlanıyor.
Ve ma lehum ella yuazzibehumullahu ve hum yasuddune anil mescidil harami ve ma kanu evliyaehu, in evliyauhu illel muttekune ve lakinne ekserehum la ya'lemun.
Köke dokunup analizine geç.