| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | وَإِذْ ve iz | ve bir zaman | [-] |
| 2 | قَالَ kale | demişti | ق و ل G̈VL |
| 3 | إِبْرَٰهِـۧمُ ibrahimu | İbrahim | [-] |
| 4 | رَبِّ rabbi | Rabbim | ر ب ب RBB |
| 5 | أَرِنِى erini | bana göster | ر ا ي REY |
| 6 | كَيْفَ keyfe | nasıl | ك ي ف KYF |
| 7 | تُحْىِ tuhyi | dirilttiğini | ح ي ي H́YY |
| 8 | ٱلْمَوْتَىٰ ۖ l-mevta | ölüleri | م و ت MVT |
| 9 | قَالَ kale | (Allah) dedi | ق و ل G̈VL |
| 10 | أَوَلَمْ evelem | yoksa | [-] |
| 11 | تُؤْمِن ۖ tu'min | inanmadın mı | ا م ن EMN |
| 12 | قَالَ kale | (İbrahim) dedi ki | ق و ل G̈VL |
| 13 | بَلَىٰ bela | Hayır (inandım) | [-] |
| 14 | وَلَـٰكِن velakin | fakat | [-] |
| 15 | لِّيَطْمَئِنَّ liyetmeinne | tatmin olması için | ط م ن ṬMN |
| 16 | قَلْبِى ۖ kalbi | kalbimin | ق ل ب G̈LB |
| 17 | قَالَ kale | dedi | ق و ل G̈VL |
| 18 | فَخُذْ fehuz | o halde tut | ا خ ذ EḤẔ |
| 19 | أَرْبَعَةًۭ erbeaten | dördünü | ر ب ع RBA |
| 20 | مِّنَ mine | -dan | [-] |
| 21 | ٱلطَّيْرِ t-tayri | kuşlar- | ط ي ر ṬYR |
| 22 | فَصُرْهُنَّ fe surhunne | onları alıştır | ص و ر S̀VR |
| 23 | إِلَيْكَ ileyke | kendine | [-] |
| 24 | ثُمَّ summe | sonra | [-] |
| 25 | ٱجْعَلْ c'al | koy | ج ع ل CAL |
| 26 | عَلَىٰ ala | üzerine | [-] |
| 27 | كُلِّ kulli | her | ك ل ل KLL |
| 28 | جَبَلٍۢ cebelin | dağın | ج ب ل CBL |
| 29 | مِّنْهُنَّ minhunne | onlardan | [-] |
| 30 | جُزْءًۭا cuz'en | bir parça | ج ز ا CZE |
| 31 | ثُمَّ summe | sonra | [-] |
| 32 | ٱدْعُهُنَّ d'uhunne | onları (kendine) çağır | د ع و DAV |
| 33 | يَأْتِينَكَ ye'tineke | sana gelecekler | ا ت ي ETY |
| 34 | سَعْيًۭا ۚ sea'yen | koşarak | س ع ي SAY |
| 35 | وَٱعْلَمْ vea'lem | bil ki | ع ل م ALM |
| 36 | أَنَّ enne | şüphesiz | [-] |
| 37 | ٱللَّهَ llahe | Allah | [-] |
| 38 | عَزِيزٌ azizun | daima üstün | ع ز ز AZZ |
| 39 | حَكِيمٌۭ hakimun | hüküm ve hikmet sahibidir | ح ك م H́KM |
وَاِذْ قَالَ اِبْرٰه۪يمُ رَبِّ اَرِن۪ي كَيْفَ تُحْـيِ الْمَوْتٰىۜ قَالَ اَوَلَمْ تُؤْمِنْۜ قَالَ بَلٰى وَلٰكِنْ لِيَطْمَئِنَّ قَلْب۪يۜ قَالَ فَخُذْ اَرْبَعَةً مِنَ الطَّيْرِ فَصُرْهُنَّ اِلَيْكَ ثُمَّ اجْعَلْ عَلٰى كُلِّ جَبَلٍ مِنْهُنَّ جُزْءاً ثُمَّ ادْعُهُنَّ يَأْت۪ينَكَ سَعْياًۜ وَاعْلَمْ اَنَّ اللّٰهَ عَز۪يزٌ حَك۪يمٌ۟
Türkçe meal hazırlanıyor.
Ve iz kale ibrahimu rabbi erini keyfe tuhyil mevta kale e ve lem tu'min kale bela ve lakin li yatmainne kalbi kale fe huz erbeaten minet tayri fe surhunne ileyke summec'al ala kulli cebelin minhunne cuz'en summed'uhunne ye'tineke sa'ya, va'lem ennallahe azizun hakim.
Köke dokunup analizine geç.