| # | Kelime | Anlam | Kök |
|---|---|---|---|
| 1 | مَا ma | [-] | |
| 2 | كَانَ kane | mümkün değildir | ك و ن KVN |
| 3 | لِبَشَرٍ libeşerin | hiçbir insanın | ب ش ر BŞR |
| 4 | أَن en | [-] | |
| 5 | يُؤْتِيَهُ yu'tiyehu | ona vermesinden (sonra) | ا ت ي ETY |
| 6 | ٱللَّهُ llahu | Allah | [-] |
| 7 | ٱلْكِتَـٰبَ l-kitabe | Kitap | ك ت ب KTB |
| 8 | وَٱلْحُكْمَ velhukme | hüküm (hikmet) | ح ك م H́KM |
| 9 | وَٱلنُّبُوَّةَ ve nnubuvve te | ve nebilik | ن ب ا NBE |
| 10 | ثُمَّ summe | sonra (o kalksın) | [-] |
| 11 | يَقُولَ yekule | demesi | ق و ل G̈VL |
| 12 | لِلنَّاسِ linnasi | insanlara | ن و س NVS |
| 13 | كُونُوا۟ kunu | olun | ك و ن KVN |
| 14 | عِبَادًۭا ibaden | kul(lar) | ع ب د ABD |
| 15 | لِّى li | bana | [-] |
| 16 | مِن min | [-] | |
| 17 | دُونِ duni | bırakıp | د و ن DVN |
| 18 | ٱللَّهِ llahi | Allah'ı | [-] |
| 19 | وَلَـٰكِن velakin | fakat (der ki) | [-] |
| 20 | كُونُوا۟ kunu | olun | ك و ن KVN |
| 21 | رَبَّـٰنِيِّـۧنَ rabbaniyyine | Rabbe halis kullar | ر ب ب RBB |
| 22 | بِمَا bima | şeyler gereğince | [-] |
| 23 | كُنتُمْ kuntum | olduğunuz | ك و ن KVN |
| 24 | تُعَلِّمُونَ tuallimune | okuyor | ع ل م ALM |
| 25 | ٱلْكِتَـٰبَ l-kitabe | Kitap | ك ت ب KTB |
| 26 | وَبِمَا ve bima | ve | [-] |
| 27 | كُنتُمْ kuntum | olduğunuz | ك و ن KVN |
| 28 | تَدْرُسُونَ tedrusune | öğretiyor | د ر س DRS |
مَا كَانَ لِبَشَرٍ اَنْ يُؤْتِيَهُ اللّٰهُ الْكِتَابَ وَالْحُكْمَ وَالنُّبُوَّةَ ثُمَّ يَقُولَ لِلنَّاسِ كُونُوا عِبَاداً ل۪ي مِنْ دُونِ اللّٰهِ وَلٰكِنْ كُونُوا رَبَّانِيّ۪نَ بِمَا كُنْتُمْ تُعَلِّمُونَ الْكِتَابَ وَبِمَا كُنْتُمْ تَدْرُسُونَۙ
Türkçe meal hazırlanıyor.
Ma kane li beşerin en yu'tiyehullahul kitabe vel hukme ven nubuvvete summe yekule lin nasi kunu ıbaden li min dunillahi ve lakin kunu rabbaniyyine bi ma kuntum tuallimunel kitabe ve bima kuntum tedrusun.
Köke dokunup analizine geç.